Traducción generada automáticamente

Talk About It
The Metros
Hablemos de eso
Talk About It
Oh, la boca cerrada pero no le digas a papáOh mum's the word but don't tell Dad
Como sí, estoy contento por las cosas que he tenidoLike yeah I'm glad about the things I've had
Como multas de estacionamiento y microondasLike Parking tickets and microwaves
Cosas que me ayudan a pasar el díaThings that get me through the day
Estoy comoI'm like
No, hermano, no busco pelea comoNaaa man not looking for a fight like
Sí, hermano salió esta noche comoYeah Brother came out tonight like
No, pero pareces que lo quieresNaaa but you look like you want it
Cuando te sientes destrozadoWhen your feeling mashed up
Luciendo un poco acabadoLooking kinda washed up
Algo...(no sé qué dice)Something….(don't know what it says)
Tomando tragos con los ojos cerradosKnockin' Back the class eyes
Hablando de los viejos tiemposTalkin' bout the old days
Mujer, no me afectaWoman don't phase me up
Y siempre dices que hablaremos de esoAnd you always say we'll talk about it
Siempre dices que hablaremos de esoAlways say we'll talk about it
Mmm tal vez sí, hablaremos de esoMmm maybe yeah we'll talk about it
Y no nos preocupamos por las noticiasAnd we don't worry about the news
Tenemos los blues del bazar de 2 libras sin pararWe got the 2 bop Pound Shop non stop blues
WhoaWoah
Una libra, dos libras, tres libras, cuatroOne pound two pound 3 pound 4
Tengo polvo en los bolsillos hasta el suelo comoGot dust in my pockets to the back to the floor like
A alguien ya no le importa, a alguien ya no le importa más quéSomebody don't care anymore, Somebody don't care no more wha
Y siempre dices que hablaremos de esoAnd you always say we'll talk about it
Siempre dices que hablaremos de esoAlways say we'll talk about it
Mmm tal vez sí, hablaremos de esoMmm maybe yeah we'll talk about it
Mis zapatos están lastimando mis piesMy shoes are breaking out my feet
Mis ropas están sucias, no he estado en casa por semanas yMy clothes are dirty ain't been home for weeks and
Recibí una multa de la policía de transporte yI got a ticket from the transport police an'
Mis zapatos están lastimando mis pies yMy shoes are breaking out my feet and a
Mis ropas están sucias, no he estado en casa por semanas yMy clothes are dirty ain't been home for weeks and
Recibí una multa de la policía de transporte yI got a ticket from the transport police an'
Y siempre dices que hablaremos de esoAnd you always say we'll talk about it
Siempre dices que hablaremos de esoAlways say we'll talk about it
Mmm tal vez sí, hablaremos de esoMmm maybe yeah we'll talk about it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Metros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: