Traducción generada automáticamente

The Darkest Side
The Middle East
Le Côté le Plus Sombre
The Darkest Side
AmourLove
C'est l'air dans les poumons de ta mèreIt's the air in your mother's lungs
Quand son père a détruit ses barrièresWhen her fathers tore her fences down
Des sacs en plastique et le paracétamol étaient sortisPlastic bags and the panadol was out
AmourLove
C'était une Gibson 335 vendueWas a sold Gibson 335
Et le rêve de ton père est mort cette nuit-làAnd your father's dream died that night
Juste pour garder l'électricité alluméeJust to keep that electricity on
Et c'est le côté le plus sombre de mon cœur qui meurt quand tu viens à moiAnd it's the darkest side of my heart that dies when you come to me
Et c'est le ticket en or que je gagne quand tu tues mes ennemisAnd it's the golden ticket I win when you kill my enemies
J'entends le cri le plus lointain et le soupir le plus doux quand je suis videI hear the farthest cry and the softest sigh when I'm empty
Mais si tu me quittes, je me cacherai dans un jeu comme SimCityBut if you leave me I'll hide in a game like SimCity
Oh quand je meurs, je suis vivantOh when I die I'm alive
Et quand je perds, je trouveAnd when I lose I find
Mon identitéMy identity
FilsSon
Si je mourais sur le sol de ma chambreIf I died on my bedroom floor
Pleurerais-tu sur le sol de ta chambre ?Would you cry on your bedroom floor?
Et te ferais-tu un tatouage de mon nom sous ton brasAnd tattoo my name underneath your arm
AmourLove
C'était vivant dans les temps anciensThat was alive in the olden days
Mis à mort à cette époque doréeBeen put to death in this golden age
Par notre télé couleurBy our colour TV
Et c'est le côté le plus sombre de mon cœur qui meurt quand tu viens à moiAnd it's the darkest side of my heart that dies when you come to me
Et c'est le ticket en or que je gagne quand tu tues mes ennemisAnd it's the golden ticket I win when you kill my enemies
J'entends le cri le plus lointain et le soupir le plus doux quand je suis videI hear the farthest cry and the softest sigh when I'm empty
Mais si tu me quittes, je m'en irai et je me noierai face contre terre dans l'eauBut if you leave me I'll get me gone and drown face down muddy in the water
Oh quand je meursOh when I die
Quand je meursWhen I die
Je meurs, je suis vivantDie I'm alive
Quand je perds, je trouveWhen I lose I find
Mon identitéMy identity
AmourLove
C'étaient ces nuages sombres un vendrediWas those dark clouds on the Friday
C'était un tremblement de terre sacréIt was a holy shaking earthquake
Et tu étais coincé dans l'arbreAnd you were stuck up the tree
Et c'est le côté le plus sombre de mon cœur qui meurt quand tu viens à moiAnd it's the darkest side of my heart that dies when you come to me
Oh c'est le ticket en or que je gagne quand tu tues mes ennemisOh it's the golden ticket I win when you kill my enemies
J'entends le cri le plus lointain et le soupir le plus doux quand je suis videI hear the farthest cry and the softest sigh when I'm empty
Mais si tu me quittes, je dirai bonjour au revoir et je ne brille pas la nuit, regarde, je suis un homme mortBut if you leave me I'd hello goodbye and I don't shine at night look I'm dead man
Oh quand je meursOh when I die
Quand je meursWhen I die
Quand je meursWhen I die
Quand je meurs, je suis vivantWhen I die I'm alive
Quand je perds, je trouveWhen I lose I find
Mon identitéMy identity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Middle East y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: