Traducción generada automáticamente

The Only Ones
The Milk Carton Kids
Los Únicos
The Only Ones
Siempre estabas vivaYou were always alive
El mundo entero en tus ojosThe whole wide world in your eyes
Ahora estás cansada, cansada, tan cansadaNow you're tired, tired, so tired
Mirabas al cieloYou were looking to the sky
Como si quisieras volarLooking like you wanted to fly
Y tenías razón, oh, tenías razónAnd you were right, oh, you were right
Oh pequeña bebé, ¿a dónde fuiste?Oh little baby, oh where did you go?
¿Cómo llegaste a ese profundo y oscuro agujero?How did you get down in that deep, dark hole?
¿Cómo demonios vamos a salir?How the hell we gonna get out?
¿A dónde demonios vamos a ir?Where the hell we gonna go?
Tomemos un viaje hacia el abrasador SolLet's make a ride off to the blistering Sun
Despertemos la mañana como si ya hubiéramos ganadoLet's wake the morning like we already won
Bebé, finjamos que no somos los únicosBaby, let's fake it like we aren't the only ones
VeranoSummertime
El verano nunca quiso morirSummer never wanted to die
Luego los días se convirtieron en nochesThen the days turned to nights
Ahora los inviernos se levantanNow the winters rise
Te hacen querer derrumbarte y llorarMake you want to break down and cry
Así que lloras, oh, cómo llorasSo you cry, oh, how you cry
Oh pequeña bebé, ¿a dónde fuiste?Oh little baby, oh where did you go?
¿Cómo llegaste a ese profundo y oscuro agujero?How did you get down in that deep, dark hole?
¿Cómo demonios vamos a salir?How the hell we gonna get out?
¿A dónde demonios vamos a ir?Where the hell we gonna go?
Tomemos un viaje hacia el abrasador SolLet's make a ride off to the blistering Sun
Despertemos la mañana como si ya hubiéramos ganadoLet's wake the morning like we already won
Bebé, finjamos que no somos los únicosBaby, let's fake it like we aren't the only ones
¿Y si giramos en otra dirección?What if we turned the other way?
¿Qué haríamos y qué diríamos?What would we do and what would we say?
¿Todo estaría bien?Would it all, all be okay?
Oh pequeña bebé, ¿a dónde fuiste?Oh little baby, oh where did you go?
¿Cómo llegaste a ese profundo y oscuro agujero?How did you get down in that deep, dark hole?
¿Cómo demonios vamos a salir?How the hell we gonna get out?
¿A dónde demonios vamos a ir?Where the hell we gonna go?
Tomemos un viaje hacia el abrasador SolLet's make a ride off to the blistering Sun
Despertemos la mañana como si ya hubiéramos ganadoLet's wake the morning like we already won
Bebé, finjamos que no somos los únicosBaby, let's fake it like we aren't the only ones
Bebé, finjamos que no somos los únicosBaby, let's fake it like we aren't the only ones
Bebé, finjamos que no somos los únicosBaby, let's fake it like we aren't the only ones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Milk Carton Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: