Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.211

Ain't Nobody Straight in L.A.

The Miracles

Letra

Personne n'est hétéro à L.A.

Ain't Nobody Straight in L.A.

Personne n'est hétéro à L.A.Ain't nobody straight in LA
On dirait que tout le monde est gayIt seems that everybody is gay
L'homosexualité fait partie de la sociétéHomosexuality is a part of society
Je suppose qu'ils ont besoin de plus de variétéI guess that they need some more variety
La liberté d'expression, c'est vraiment le trucFreedom of expression is really the thing

La mayoría es AC / DCLa mayoría es AC / DC
Les bisexuels, c'est un groupe aimantBisexuales es un grupo amoroso
La plupart des gens sont AC / DCMost everyone is AC / DC
Les bisexuels en pleine folie amoureuseBisexuals on a loving spree
L'homosexualité fait partie de la sociétéHomosexuality is a part of society
Eh bien, je suppose qu'ils ont besoin de plus de variétéWell, I guess that they need some more variety
La liberté d'expression, c'est vraiment le trucFreedom of expression is really the thing

Personne n'est hétéro à L.A.Ain't nobody straight in LA
(Personne n'est hétéro à L.A.)(Ain't nobody in LA straight)
On dirait que tout le monde est gayIt seems that everybody is gay

Hé, mec, regarde çaHey, man, check that out
Personne n'est hétéro à L.A.Ain't nobody straight in LA
On dirait que tout le monde est gayIt seems that everybody is gay

Hé, mec, allons-yHey, man, let's ride out
Ouais, viens, mec !Yeah c'mon, man!
Je veux dire, ça me va, euh, où on va ?I mean that’s cool with me, uh, where we gon’ go?
Hé, mec, je sais où il y a un vrai coin sympa sur Sunset BoulevardHey, man, I know where a real hip place is on Sunset Boulevard
Et il y a un autre endroit sur La Cientaga qui est vraimentAnd there's another place on La Cientaga that’s really
Non, non, je connais un endroit pourri sur Hollywood BoulevardNah, nah, I know this bad place on Hollywood Boulevard
Hé, attends une minute, attends une minute, Bill, c'est pas l'endroit où tu m'as emmené l'autre soirHey, wait a minute, wait a minute, Bill, ain't that the place you took me the other night
Ouais ?Yeah?

Hé, mais attends une minute, mec, c'est un bar gayHey, but wait a minute, man, that's a gay bar
Hé, mec, y'a que des bars gays à Los AngelesHey, man, ain't nothing but gay bars in Los Angeles
Ouais, Bill, ça pourrait être vrai, mais, euhYeah, Bill, that might be true though, but, uh
Tu sais, certaines des plus belles femmes sont dans les bars gaysYou know some of the finest women are in the gay bar
Hé, mais dis-moi, Bob, comment tu sais qu'elles sont des femmes ?Hey, but dig, Bob, how do you know they're women?
Eh bien, hé, mec, regarde, les gens gays sont des gens sympas aussi, mecWell, hey, man, look, well, look, gay people are nice people too, man
Ouais, allons-y, mec. Allons-y, mec.Yeah, let's go, man. Let's go, man

Escrita por: Warren “Pete” Moore & Billy Griffin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Miracles y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección