Traducción generada automáticamente

Hospital
The Modern Lovers
Hospital
Hospital
Cuando salgas del hospitalWhen you get out of the hospital
Déjame volver a tu vidaLet me back into your life
No soporto lo que hacesI can't stand what you do
Estoy enamorado de tus ojosI'm in love with your eyes
Y cuando salgas del bar de citasAnd when you get out of the dating bar
Estaré aquí para volver a tu vidaI'll be here to get back into your life
No soporto lo que hacesI can't stand what you do
Estoy enamorado de tus ojosI'm in love with your eyes
Oh, no soporto lo que hacesOh, I can't stand what you do
A veces no te soportoSometimes I can't stand you
Y me hace pensar en míAnd it makes me think about me
Que estoy involucrado contigoThat I'm involved with you
Pero estoy enamorado de este poder que se manifiesta en tus ojosBut I'm in love with this power that shows through in your eyes
Voy a panaderías todo el díaI go to bakeries all day long
Hay una falta de dulzura en mi vidaThere's a lack of sweetness in my life
Y hay dolor en el interiorAnd there is pain inside
Puedes verlo en mis ojosYou can see it in my eyes
Oh, hay dolor en el interiorOh there is pain inside
Puedes verlo en mis ojosYou can see it in my eyes
Me hace pensar en míMakes me think about me
Que he perdido mi orgulloThat I've lost my pride
Pero estoy enamorado de este poder que reside en tus ojosBut I'm in love with this power that resides in your eyes
Vives en apartamentos modernosYou live in modern apartments
Bueno, incluso me asusté una o dos vecesWell I even got scared once or twice
La última vez que caminé por tu calleLast time I walked down your street
Había lágrimas en mis ojosThere were tears in my eyes
Bueno, estas callesWell these streets
Todos lo sabemosWe all know
Nos ayudan a llorar cuando estamos solos a altas horas de la nocheThey help us cry when we're alone late at night
¿No los amas también?Don't you love them too?
¿Ahí tienes tus ojos?That where you got your eyes?
No soporto lo que hacesOh I can't stand what you do
A veces no te soportoSometimes I can't stand you
Y me hace pensar en míAnd it makes me think about me
Cómo estoy involucrado contigoHow I'm involved with you
Pero estoy enamorado de este poder que se manifiesta en tus ojosBut I'm in love with this power that shows through in your eyes
Ahora... tu mundoNow, your world
Es hermosoIt is beautiful
Tomaré el metro a tu suburbio algún díaI'll take the subway to your suburb sometime
Buscaré los lugares que deben haber sido mágicosI'll seek out the places that must have been magic
a tu mente de niñaTo your little girl mind
Ahora como una niñaNow as a little girl
Debes haber sido mágicaYou must have been magic
Todavía me pongo celoso de tus viejos noviosI still get jealous of your old boyfriends
en los suburbios a vecesIn the suburbs sometimes
Y cuando camine por tu calleAnd when I walk down your street
Probablemente haya lágrimas en mis ojosProbably be tears in my eyes
(Sabía que pasaría)(I knew it would happen)
No soporto lo que hacesI can't stand what you do
A veces no te soportoSometimes I can't stand you
Y me hace pensar en míAnd it makes me think about me
Que estoy involucrado contigoThat I'm involved with you
Pero estoy enamorado de este poder que se manifiesta en tus ojosBut I'm in love with this power that shows through in your eyes
Así que... cuando salgas del hospitalSo, when you get out of the hospital
Déjame volver a tu vidaLet me back into your life
No soporto lo que hacesI can't stand what you do
Pero estoy enamorado de tus ojosBut I'm in love with your eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Modern Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: