Traducción generada automáticamente

Albert Bridge
The Monochrome Set
Puente de Albert
Albert Bridge
Leche de serpiente de cascabelRattlesnake milk
Con dos azúcaresWith two sugars in it.
Vierta el té venenoso para ratasPour in rat poison tea.
Polla tu dedo meñiqueCock your little finger
Bebe hasta que esté terminadoSip it till it's finished
Caduca en el sofáExpire on the settee
¡Suicidio!Suicide!
Puente de AlbertAlbert Bridge
Con todas las luces encendidasWith all the lights upon it
Y dos ladrillos alrededor de tus piernasAnd two bricks round your legs
Cisne sumergirse en el aireSwan dive into the air
Viento soplando a través de tu cabelloWind blowing through your hair
Lo siguiente es saltar a la escoriaNext thing your hopping on dregs
¡Suicidio!Suicide!
Guy Fawkes nocheGuy Fawkes night
Y tú eres el tonto sentadoAnd you're the dummy sitting
En la pila de sillas viejasOn the pile of old chairs
Oh enciende la cónica madreOh light the taper mother
Escuchar la madera húmeda se divideHear the wet wood splitting
Huele esos pelos desgastadosSmell those frazzling hairs
¡Suicidio!Suicide!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Monochrome Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: