Traducción generada automáticamente
Albert Bridge
The Monochrome Set
Puente de Albert
Albert Bridge
Leche de serpiente de cascabel
Rattlesnake milk
Con dos azúcares
With two sugars in it.
Vierta el té venenoso para ratas
Pour in rat poison tea.
Polla tu dedo meñique
Cock your little finger
Bebe hasta que esté terminado
Sip it till it's finished
Caduca en el sofá
Expire on the settee
¡Suicidio!
Suicide!
Puente de Albert
Albert Bridge
Con todas las luces encendidas
With all the lights upon it
Y dos ladrillos alrededor de tus piernas
And two bricks round your legs
Cisne sumergirse en el aire
Swan dive into the air
Viento soplando a través de tu cabello
Wind blowing through your hair
Lo siguiente es saltar a la escoria
Next thing your hopping on dregs
¡Suicidio!
Suicide!
Guy Fawkes noche
Guy Fawkes night
Y tú eres el tonto sentado
And you're the dummy sitting
En la pila de sillas viejas
On the pile of old chairs
Oh enciende la cónica madre
Oh light the taper mother
Escuchar la madera húmeda se divide
Hear the wet wood splitting
Huele esos pelos desgastados
Smell those frazzling hairs
¡Suicidio!
Suicide!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Monochrome Set e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: