Traducción generada automáticamente

The Wilderness
The Monochrome Set
La Selva
The Wilderness
La llevé al bosque oscuroI took her to the dark wood
Y la acosté en el sueloAnd I laid her on the ground
Le pregunté si estaba bienI asked her if this was good
Pero ella no emitió sonidoBut she did not make a sound
Escúchame, detective, creo que sería mejor que cierres tu expedienteListen to me, detective, I think you'd better close your file
No, no, no, no, oficial, no la he visto por un tiempoNo, no, no, no, officer, I haven't seen her for a while
Hojas verdes como su cobertorGreen leaves for her coverlet
Su corona una cadena de margaritasHer wreath a daisy chain
Una vez fui su amante, sin embargoI was once her lover, yet
Me convertí en su segadorHer reaper I became
Escúchame, pariente, creo que sería mejor que aprendas a sonreírListen to me, relative, I think you'd better learn to smile
No, no, no, no, oficial, no la he visto por un tiempoNo, no, no, no, officer, I haven't seen her for a while
Y he vagado por una selvaAnd I have wandered through a wilderness
Y he vagado por una selvaAnd I have wandered through a wilderness
Y he vagadoAnd I have wandered
Y estoy feliz aquí por mi cuentaAnd I'm happy here by myself
Solo yo y mi chicaJust me and my girl
Estoy feliz aquí por mi cuentaI'm happy here by myself
Y me siento tan bien esta nocheAnd I'm feeling so good tonight
Contigo a mi ladoWith you by my side
Me siento tan bien esta nocheI'm feeling so good tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Monochrome Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: