Traducción generada automáticamente

Toy Orphan
The Monroes
Huerfano de Juguete
Toy Orphan
Hay un pequeño juguete parado en la tienda de la esquinaThere’s a little toy standing in the corner shop
Y está tratando de creerAnd he’s trying to believe
Ha estado soñando por la noche con el niño perfectoHe’s been dreaming at night of the perfect child
Pero entonces nadie vino por élBut then no one came for him
Estaba tan cerca de llorarHe was so close to crying
Estaba tan cerca de rendirse de nuevoHe was so close to giving in again
Hay un pequeño juguete parado en la tienda de la esquinaThere’s a little toy standing in the corner shop
Y está tratando con fuerza de respirarAnd he’s trying hard to breathe
Mirando afuera a un mundo que pasó pensandoStaring outside at a world gone by thinking
¿Qué voy a ser?What am I to be?
Estaba tan cerca de llorarHe was so close to crying
Estaba tan cerca de sentir algoHe was so close to feeling something
Dime por qué mi pequeño corazón quiere intentarloTell me why does my little heart wanna try
Pero las lágrimas no parecen venirBut the tears don’t seem to come
Realmente no tengo la voluntad de seguir adelanteI really don’t have the will to carry on
Justo cuando veo mi propia reflexiónJust when I see my own reflection
Odio lo que he llegado a serI hate what I’ve become
Padre, ¿qué he hecho mal?Father what have I done wrong?
Hay un pequeño juguete parado en la tienda de la esquinaThere’s a little toy standing in the corner shop
Y está tratando de ser vistoAnd he’s trying to be seen
Se pregunta si hay un cielo allá afuera para él,He wonders if there’s heaven out there for him,
Viejo jugueteOld play thing
Estaba tan cerca de intentarloHe was so close to trying
Estaba tan cerca de sentir nadaHe was so close to feeling nothing
Dime por qué mi pequeño corazón quiere intentarloTell me why does my little heart wanna try
Pero las lágrimas no parecen venirBut the tears don’t seem to come
Realmente no tengo la voluntad de seguir adelanteI really don’t have the will to carry on
Justo cuando veo mi propia reflexiónJust when I see my own reflection
Odio lo que he llegado a serI hate what I’ve become
Padre, ¿qué he hecho mal?Father what have I done wrong?
¿Qué pasa si morimos?What if we die?
¿Qué recordamos?What do we remember?
¿Qué pasa si morimos?What if we died?
¿Sería mejor?Would it be better?
Estoy perdido sin tiI’m lost without you
Estoy perdido sin tiI’m lost without you
Estoy perdido sin tiI’m lost without you
Dime por quéTell me why
Dime por quéTell me why



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Monroes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: