Traducción generada automáticamente
Don't U Say
The Montreals
No Digas U
Don't U Say
He estado sintiéndome como King KongI’ve been feelin’ like King Kong
Tan fuerteSo strong
¿Puedo ser alguien en quien te apoyes?Can I be someone you lean on
Mi vida es como una comedia románticaMy life is like a rom com
Todo es un gran borrón en las luces ahoraIt’s all a big blur in the lights now
Algo no está bienSomething ain’t right
¿A dónde fuiste ahora?Where did you go now
He estado esperando toda la nocheBeen waitin’ all night
¿A dónde fuiste ahora?Where did you go now?
Bueno, no digas que todo es un juegoWell don’t you say it’s all a game
Y todos jugamosAnd we all play
Porque para mí es másCause its more to me
(Solo quiero tenerte a mi lado esta noche)(I just wanna have you by my side tonight)
Pero no quería mirar hacia otro ladoBut I didn’t wanna look the other way
Y nunca puedo encontrar las palabras correctas para decirAnd I can never find the right words to say
Es como si no quisiera estar en LAIt’s like a don’t wanna be in LA
¿Quieres hablar conmigo?Will you talk to me?
Y estoy harto de esconder mis sentimientosAnd I'm sick of tucking in my feelings
Como una camisetaLike a t-shirt
Ahora estamos en las gradasNow were in the bleachers
No quiero solo verte los fines de semanaI don’t wanna only ever see you on the weekend
Sé que sueno dramáticoI know I sound dramatic
Como conducir automáticoLike driving automatic
Pero sé que no quiero a nadie másBut I know I don’t want no one else
Estoy sentado junto a mí mismoI'm sitting beside myself
Pero preferiría intentarlo un millón de veces antes de dejarte irBut I’d rather try a million times before I let you go
Algo no está bienSomething ain’t right
¿A dónde fuiste ahora?Where did you go now
He estado esperando toda la nocheBeen waitin’ all night
¿A dónde fuiste ahora?Where did you go now?
Bueno, no digas que todo es un juegoWell don’t you say it’s all a game
Y todos jugamosAnd we all play
Porque para mí es másCause its more to me
(Es más para mí)(It’s more to me)
Pero no quería mirar hacia otro ladoBut I didn’t wanna look the other way
Y nunca puedo encontrar las palabras correctas para decirAnd I can never find the right words to say
Es como si no quisiera estar en LAIt’s like a don’t wanna be in LA
¿Quieres hablar conmigo?Will you talk to me?
(Háblame)(Talk to me)
(No digas)(Don’t you say)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Montreals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: