Traducción generada automáticamente

The Rain Song
The Mountain Goats
La Canción de la Lluvia
The Rain Song
[john hablado][john spoken]
...los cabritos de montaña en el umm...the mountain goats on the umm
bueno, el veinticuatro de enero - un lunes, alrededor de las diezwell, the um twenty fouth of january - a monday, at about ten
y esto se llama eh, esto se llama,and this is called uh, this is called,
bueno, no sé cómo se llamawell i don't know what it's called
para cuando lo escriba, el título está en la cintaby the time i write it down, the title is on the tape
y entonces sabré cómo se llamaand then i'll know what it's called
la lluvia cayóthe rain came down
empapó el viejo habachisoaked the old habachi
y desearía poder cantar, como allen callaciand i wish i could sing, like allen callaci
y entonces sabríasand then you would know
cuán triste fue, cuando la lluvia cayóhow sad it was, when the rain came down
gota a gotadrop by drop
galón por galóngallon by gallon
hermano si pudiera cantar,brother if i could sing,
si pudiera cantar como allenif i could sing like allen
sabríasyou would know
y entenderías cuán triste fue cuando la lluvia cayóand understand how sad it was when the rain came down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mountain Goats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: