Traducción generada automáticamente
Deal 'Em Out
The Muses' Mire
Reparte las Cartas
Deal 'Em Out
Los forajidos se unen para mostrarte quién manda en el puebloThe outlaws band together to show you who runs the town
¡Los cuatro aguerridos te van a derribar!The feisty four are gonna bring you down!
Así que ajusta tu funda y agárrate bien el sombreroSo buckle up your holster and hold tight onto your hat
Es hora de que el ayudante se encuentre con su igualIt’s time the deputy had met their match
DaleRock ‘em
DaleSock ‘em
Repartiendo los golpesDishing out the hits
Hay que aguantar los golpesGotta roll with the punches
Un swing y fallasSwing and a miss
Te metes con la fuerzaYou mess with the muscle
Y se va a poner tensoAnd it’s gonna get tight
No hay charla en el negocioNo talking out of the hustle
¡En el ring ahora, a pelear!In the ring now, fight!
Vamos a mostrarle al sheriffWe’re gonna show the sheriff
Que no nos van a empujarWe’ll not be pushed around
Con movimientos tan rápidos como esteWith moves as swift as this
Vamos a mantener nuestra posiciónWe’re gonna stand our ground
Tienes que ganarte tu lugarYou gotta earn your place
¡Nuestra alegre banda te dejará aquí en vergüenza!Our merry band will leave you here disgraced!
Te enfrentas a los pícaros que ponen a los criminales en su lugarYou’re up against the rogues that put the crooks into their place
¡Los extorsionadores confrontando cara a cara!The racketeers confronting face to face!
Adelante, dispara tu tiro, muéstranos lo que queremos verGo on and shoot your shot, show us what we wanna see
¡Los que están en la cima que manejan el Lejano Este!The ones on top who run the Wild East!
Lo jugamos amablePlayed it kind
Así como te dimos una oportunidad de irteAs well as given you a chance to leave
Espero que no te molesteHope you don’t mind
Pero tenemos ases bajo la mangaBut we’ve got aces up our sleeves
Silencioso como un ratónQuiet as a mouse
Con la velocidad de un gatoWith the speed of a cat
¿Puedes aguantar otra ronda?Can you last another round?
Mientras yo cazo a las ratasWhile I hunt down the rats
Te has despertadoYou’ve awakened apon
Del lado equivocado de las víasThe wrong side of the tracks
Y te has topadoAnd you’ve stumbled apon
Con la furia de la manadaThe fury of the pack
Parece que la baraja ha sido manipuladaIt seems the deck’s been stacked
A favor de nuestro solemne juramentoIn favor of our solemn vow
El barajar decidiráThe shuffle will decide
Quién ganaWho wins out
Cuando las fichas están en juegoWhen the chips are down
Venimos por el premioWe’re coming for the prize
Mejor cuida tu traseroBetter watch your behind
Lo que perdiste pronto será míoWhat you lost soon is mine
Manteniendo a todos los ladrones en líneaKeepin’ all the thieves in line
Esto seguro va a emocionarThis is sure to excite
Manteniendo el oro fuera de tu menteKeepin’ gold off your mind
Vas a pagar por tu tiempoYou’re gonna pay for your time
Te encerraré por tus crímenesLock you up for you crimes
Te estás metiendo con los matonesYou’re messing with the goons
Mejor conoce tu lugarBetter know your place
Nuestro viejo salónOur old saloon
Hubiera estado en vergüenzaIt would’ve been disgraced
Los forajidos se unen para mostrarte quién manda en el puebloThe outlaws band together to show you who runs the town
¡Los cuatro aguerridos te van a derribar!The feisty four are gonna bring you down!
Así que ajusta tu funda y agárrate bien el sombreroSo buckle up your holster and hold tight onto your hat
Es hora de que el ayudante se encuentre con su igualIt’s time the deputy had met their match
LevántalosPut ‘em up
LevántalosPut ‘em up
De vuelta para la segunda rondaBack for round two
No pude atrapar estas manosCouldn’t catch these hands
Mientras la pelea continúaAs the fight ensues
Veamos si puedesSee if you’re up
Tomar a los cuatro de una vezTake all four at once
Para ver si juegas duroTo see if you’ll play tough
Demuestra que tienes lo que se necesitaProve you got the stuff
Vamos al granoLet’s get straight to the point
Te vas a caer con las malas hierbasYou’ll tumble with the weeds
Reza para que no decepcionesPray you don’t dissapoint
Muestra tu experienciaShow off your expertise
Te enfrentas a los pícaros que ponen a los criminales en su lugarYou’re up against the rogues that put the crooks into their place
¡Los extorsionadores confrontando cara a cara!The racketeers confronting face to face!
Adelante, dispara tu tiro, muéstranos lo que queremos verGo on and shoot your shot, show us what we wanna see
¡Los que están en la cima que manejan el Lejano Este!The ones on top who run the Wild East!
Los forajidos se unen para mostrarte quién manda en el puebloThe outlaws band together to show you who runs the town
¡Los cuatro aguerridos te van a derribar!The feisty four are gonna bring you down!
Así que ajusta tu funda y agárrate bien el sombreroSo buckle up your holster and hold tight onto your hat
Es hora de que el ayudante se encuentre con su igualIt’s time the deputy had met their match



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Muses' Mire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: