Traducción generada automáticamente
Bamboo Moon
The Mutants
Bamboo Moon
Once upon a time there was an old man
He went gathering firewood in the mountains
And came upon a big bamboo dazzling in the woods
He split the bamboo
A beautiful girl appeared
Pale as moonlight
Pale as moonlight
Kawaii otokotachi ga sukina yureru kemuri
Tsukino akogareta anohi no kotoha wasuretesa
I wish I could be free but that’s just a dream
Floating like a paper balloon, not trapped in a cage
Dama no kanzashi ochi, kurukuru mawaru kazaguruma
Tsuyu no ame ni nurete furete mitaiwa ten no mukou
I long to return to the moon
I wanted a place to stay but, I think, I like it here too
When men lust for me, I feel so happy
Kizu wo nameau nara, yurushite agetemo ii
Hoshii mono nado atai ni wa nai
Bamboo Moon
Once upon a time there was an old man
Gathering firewood in the mountains, he ran
Stumbled upon a bamboo, shining in the woods
Split it open, a beauty stood
Pale as moonlight
Pale as moonlight
Guys who like smoke sway
Forget about that day you longed for the moon
I wish I could be free, but it's just a dream
Floating like a paper balloon, not in a cage, it seems
Hairpin falls, spinning round like a windmill
Want to get wet in the morning dew, touch the other side of the sky
I yearn to go back to the moon
Wanted a place to stay, but I think I like it here too
When men desire me, I feel so happy
If you want to lick my wounds, it's okay to forgive
I don't have what you want, just let me live



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mutants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: