Traducción generada automáticamente
Powerline
The National Parcs
Línea de energía
Powerline
Conéctame a la línea de energíaHook me up onto the power line
Porque tengo vatios de sobraCause I got watts to spare
Voy a iluminar la tierraI'm gonna light the land
VamosAh come on
(x2)(x2)
Conéctame (x2)Hook me up (x2)
Secuestrando la red 'espera'Hijacking the grid "hold on"
No dejes que tu flujo de efectivo bajo 'te haga equivocar'Don't let your low cash flow "make you go wrong"
Mi mamá me crió como un 'dínamo'My mama bred me like a "dynamo"
Así que cuando caiga el rayo 'tengo que irme'So when the lightning strikes I "gotta go"
Llevaremos la energía a tu luz 'pronto'We'll bring the power to your light "before long"
Mis circuitos saben que soy el 'electricista'My circuits know I'm the "electrician"
Dejo mis interruptores en la 'posición encendida'I leave my breakers in the "on position"
Salgo de la secadora llena de 'estática'Come out the drier full of "static"
Los dispositivos se cargan 'automáticamente'Devices charge it's "automatic"
Mis cables de refuerzo me llevan en 'mi misión'My booster cables take me on "my mission"
Conéctame a la línea de energíaHook me up onto the power line
Porque tengo vatios de sobraCause I got watts to spare
Voy a iluminar la tierraI'm gonna light the land
VamosAh come on
(x2)(x2)
Me despierto por la mañana con truenos golpeando el cieloI wake up in the morning thunder's beating the sky
Luego salgo afuera y llamo al rayo para que me lleveThen I step outside and call the lightning bolt to give me a ride
Tengo una corriente que entregar que nací para proporcionarI got a current to deliver that I'm born to provide
Pongo el generador en el camión y viajo al lado oesteI put the genny on the truck and journey to the west side
Conduciendo hacia la ciudad, empiezo a mirar a mi alrededorDriving into town I take to looking around
Y ahí noto cómo todos los chicos están esperando escuchar un sonidoAnd there I notice how all the kids are waiting to hear a sound
Le pregunto al tipo de quién es el equipo de sonido que está conectado a tierraI ask the dude whose p.a. that was there connected to ground
Arranco el generador y luego la música comienza a retumbarI crank the genny up and then the music begins to pound
Conéctame a la línea de energíaHook me up onto the power line
Porque tengo vatios de sobraCause I got watts to spare
Voy a iluminar la tierraI'm gonna light the land
VamosAh come on
(x2)(x2)
ConéctameHook me up
Línea de energíaPower line
Vatios de sobraWatts to spare
Iluminar la tierraLight the land
(x2)(x2)
Mi motor 'funciona a toda marcha'My engine "runs on high"
Desde dos altavoces del tamaño de torres 'dos mil vatios se deslizan'From two tower-sized speakers "two thousand watts slide"
En la 'danza electrónica'Into the "electron dance"
Impacto la habitación con 'pantalones fosforescentes'I shock the room with "glow in the dark pants"
Mis brazos colgando de los 'cables' de los enchufesMy arms dangling on the "wires" from the sockets
'La gente en el lugar' cargándose como cohetes"People in the place" getting charged like rockets
Desde el 'boogaloo eléctrico' hasta el 'paso rápido jet'From the "electric boogaloo" to the "quick step jet"
'Monto el rayo en tu radio'"I ride the lightning to your radio set"
Conéctame a la línea de energíaHook me up onto the power line
Porque tengo vatios de sobraCause I got watts to spare
Voy a iluminar la tierraI'm gonna light the land
VamosAh come on
(x2)(x2)
ConéctameHook me up
Línea de energíaPower line
Vatios de sobraWatts to spare
Iluminar la tierraLight the land
(x2)(x2)
Me despierto por la mañana con truenos golpeando el cieloI wake up in the morning thunder's beating the sky
Luego salgo afuera y llamo al rayo para que me lleveThen I step outside and call the lightning bolt to give me a ride
Tengo una corriente que entregar que nací para proporcionarI got a current to deliver that I'm born to provide
Pongo el generador en el camión y viajo al lado oesteI put the genny on the truck and journey to the west side
Conduciendo hacia la ciudad, empiezo a mirar a mi alrededorDriving into town I take to looking around
Y ahí noto cómo todos los chicos están esperando escuchar un sonidoAnd there I notice how all the kids are waiting to hear a sound
Le pregunto al tipo de quién es el equipo de sonido que está conectado a tierraI ask the dude whose p.a. that was there connected to ground
Arranco el generador y luego la música comienza a retumbarI crank the genny up and then the music begins to pound



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The National Parcs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: