Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235

Pay for me

The National

Letra

Págame por mí

Pay for me

Pensé en venir a ti
I thought I'd come to you

Y tu larga escena perezosa
And your long lazy scene

Instate la dirección, dedo en una revista
Instate direction, finger on a magazine.

Te llamaría cuando te necesitara
I'd call you when I need you

No puedo acostumbrarme a tu nuevo nombre
I can't get used to your new name.

Envía un cuerpo doble con tus llaves
Send a body double over with your keys

Te verá en una hora
She'll see you in an hour

Todo el mundo quieto, por favor
Everybody quiet please.

La casa de Essex está al final del camino
Essex house is down the road

Los actores quieren estar solos
The actors want to be alone.

Tu habitación está quieta y suave
Your room is still and soft

Como joyero
As a jeweler's.

Música incidental que viene por el pasillo
Incidental music coming down the hall

¿Recuerdas cuando nunca tuve que esperarte?
Remember when I never had to wait for you at all?

Ojalá mis manos fueran tuyas mientras pongo tus llaves
I wish my hands were yours as I lay your keys

En una revista
On a magazine.

Llévame a LaGuardia
Take me to LaGuardia

Mi bebé va a pagar por mí
My baby's gonna pay for me.

Botella de la libre de impuestos
Bottle from the duty-free

Lo beberé todo al otro lado del mar
I'll drink it all across the sea.

Dame clase de negocios
Lay me down business class

Auriculares y una máscara para dormir
Headphones and a sleeping mask.

Ella va a pagar por mí
She's gonna pay for me

Ella va a pagar por mí
She's gonna pay for me.

Hermano, ojalá estuvieras en casa
Brother, I wish you were home

Sólo dime que no estás sola
Just tell me you're not alone

Llámame, estoy en un avión
Call me back; I'm on a plane

Creo que estoy en algún lugar sobre España
I think I'm somewhere over spain.

Estoy en la oscuridad sin las estrellas
I'm in the dark without the stars

Nunca he visto un traje negro oscuro
I've never seen a black suit dark

Pensé que estaría por encima de la lluvia
Thought I'd be above the rain

En algún lugar en un plano más alto
Somewhere on a higher plane.

Oh hermano, ojalá estuvieras en casa
Oh brother, I wish you were home

Hermano, ojalá estuvieras en casa
My brother, I wish you were home.

Cariño, ya estás dormida
Baby, you're asleep by now

Nunca te quedaste despierto por mí
You never stayed awake for me

Nunca me esperaste levantada
You never waited up for me,

¡No, nunca me esperaste levantada!
No, you never waited up for me!

Ahora no hay nada que pueda hacer
Now there's nothing I can do

Te perdí pero superé el sonido
I lost you but i beat the sound

No podría si quisiera
Couldn't if I wanted to

¡La rueda dentada no gira!
The cogwheel doesn't turn around!

Oh hermano, ojalá estuvieras en casa
Oh brother, I wish you were home

Mi bebé está solo en una habitación
My baby is in a room alone.

Hermano, ojalá estuvieras en casa
My brother, I wish you were home.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Aaron Dessner / Bryan Devendorf / Matt Berninger / Scott Devendorf. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção