Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.677
Letra

Significado

Angleterre

England

Quelqu'un envoie un coureurSomeone send a runner
À travers le temps qu'il fait sous moiThrough the weather that I'm under
Pour le sentiment que j'ai perdu aujourd'huiFor the feeling that I lost today
Quelqu'un envoie un coureurSomeone send a runner
Pour le sentiment que j'ai perdu aujourd'huiFor the feeling that I lost today

Quelqu'un envoie un coureurSomeone send a runner
À travers le temps qu'il fait sous moiThrough the weather that I'm under
Pour le sentiment que j'ai perdu aujourd'huiFor the feeling that I lost today
Quelqu'un envoie un coureurSomeone send a runner
Pour le sentiment que j'ai perdu aujourd'huiFor the feeling that I lost today

Tu dois être quelque part à LondresYou must be somewhere in London
Tu dois aimer ta vie sous la pluieYou must be loving your life in the rain
Tu dois être quelque part à LondresYou must be somewhere in London
À marcher sur Abbey LaneWalking Abbey Lane

Je ne pense même pas à faireI don't even think to make
Je ne pense même pas à faireI don't even think to make
Je ne pense même pas à faire de correctionsI don't even think to make corrections

Des anges célèbres ne passent jamais par l'AngleterreFamous angels never come through England
L'Angleterre a ceux dont tu n'as jamais besoinEngland gets the ones you never need
Je suis dans une cathédrale de Los AngelesI'm in a Los Angeles cathedral
Des têtes légères chantent pour moiMinor singing airheads sing for me

Mets un océan et une rivièrePut an ocean and a river
Entre tout le monde,Between everybody else,
Entre tout, toi-même et chez toiBetween everything, yourself, and home
Mets un océan et une rivièrePut an ocean and a river
Entre tout, toi-même et chez toiBetween everything, yourself, and home

Tu dois être quelque part à LondresYou must be somewhere in London
Tu dois aimer ta vie sous la pluieYou must be loving your life in the rain
Tu dois être quelque part à LondresYou must be somewhere in London
À marcher sur Abbey LaneWalking Abbey Lane

Je ne pense même pas à faireI don't even think to make
Je ne pense même pas à faireI don't even think to make
Je ne pense même pas à faire de correctionsI don't even think to make corrections

Des anges célèbres ne passent jamais par l'AngleterreFamous angels never come through England
L'Angleterre a ceux dont tu n'as jamais besoinEngland gets the ones you never need
Je suis dans une cathédrale de Los AngelesI'm in a Los Angeles cathedral
Des têtes légères chantent pour moiMinor singing airheads sing for me

Peur de la maison, reste la nuit avec les pécheursAfraid of the house, stay the night with the sinners
Peur de la maison, reste la nuit avec les pécheursAfraid of the house, stay the night with the sinners
Peur de la maison, parce qu'ils sont désespérés de divertirAfraid of the house, 'cause they're desperate to entertain

Escrita por: Aaron Dessner / Matt Berninger. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Wilson. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The National y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección