Traducción generada automáticamente
Slipped
The National
Se resbaló
Slipped
Estoy en la ciudad que odiabas
I'm in the city you hated
Mis ojos están caídos
My eyes are fallen
Contando los clics con los muertos vivientes
Counting the clicks with the living dead
Mis ojos están rojos
My eyes are red
Estoy enamorado y lo odio
I'm in the crush and I hate it
Mis ojos están caídos
My eyes are fallen
Tengo problemas dentro de mi piel
I'm having trouble inside my skin
Trato de mantener mis esqueletos en
I try to keep my skeletons in
¿Es raro estar de vuelta en el sur?
Is it weird to be back in the south?
¿Y pueden incluso decir
And can they even tell
Que la chica de la ciudad estuvo allí
That the city girl was ever there
¿O en cualquier lugar?
Or anywhere?
Tengo problemas dentro de mi piel
I'm having trouble inside my skin
Trato de mantener mis esqueletos en
I try to keep my skeletons in
Seré un amigo y un fracasado
I'll be a friend and a fuck-up
Y todo
And everything
Pero nunca lo seré
But I'll never be
Cualquier cosa que quieras que sea
Anything you ever want me to be
Sigo volviendo aquí donde todo se deslizó
I keep coming back here where everything slipped
Pero no voy a derramar mis tripas
But I will not spill my guts out
Sigo volviendo aquí donde todo se deslizó
I keep coming back here where everything slipped
Pero no voy a derramar mis tripas
But I will not spill my guts out
No necesito ayuda para ser quebrable, créeme
I don't need any help to be breakable, believe me
No conozco a nadie más que pueda reírse con cualquier tipo de broma
I know nobody else who can laugh along to any kind of joke
No necesitaré ayuda para sentirme solo cuando me dejes
I won't need any help to be lonely when you leave me
Será fácil de cubrir
It'll be easy to cover
Reúne mis esqueletos en el interior
Gather my skeletons far inside
Será verano en Dallas
It'll be summer in dallas
Antes de darme cuenta
Before I realize
No quiero que estés triste
I don't want you to grieve
Pero quiero que compadezcas (de acuerdo)
But I want you to sympathize (alright)
No puedo culparte por perder
I can't blame you for losing
Tu mente por un tiempo (yo también)
Your mind for a little while (so did I)
No quiero que cambies
I don't want you to change
Pero quiero que reconozcas (que yo)
But I want you to recognize (that I)
Será fácil de cubrir
It'll be easy to cover
Reúne tus esqueletos en el interior
Gather your skeletons far inside
Será verano en Dallas
It'll be summer in dallas
Antes de que te des cuenta
Before you realize
Que nunca seré
That I'll never be
Cualquier cosa que quieras que sea
Anything you ever want me to be
Sigo volviendo aquí donde todo se deslizó
I keep coming back here where everything slipped
Pero no voy a derramar mis tripas
But I will not spill my guts out
Sigo volviendo aquí donde todo se deslizó
I keep coming back here where everything slipped
Pero no voy a derramar mis tripas
But I will not spill my guts out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: