Traducción generada automáticamente

This Is The Last Time
The National
Esta es la última vez
This Is The Last Time
Oh, cuando te levanteOh, when I lift you up
Te sientes como cien veces tú mismoYou feel like a hundred times yourself
Ojalá todo el mundo supieraI wish everybody knew
¿Qué hay de genial en ti?What's so great about you
Oh, pero tu amor es un pantanoOh, but your love is such a swamp
No piensas antes de saltarYou don't think before you jump
Y dije que no me succionaríaAnd I said I wouldn't get sucked in
II
Esta es la última vezThis is the last time
Oh, no le digas a nadie que estoy aquíOh, don't tell anyone I'm here
Tengo Tylenol y cervezaI got Tylenol and beer
Estaba pensando que llamarías a alguienI was thinking that you'd call somebody
Más cerca de tiCloser to you
Oh, pero tu amor es un pantanoOh, but your love is such a swamp
Eres lo único que quieroYou're the only thing I want
Y dije que no lloraría por esoAnd I said I wouldn't cry about it
II
Esta es la última vezThis is the last time
Esta es la última vezThis is the last time
Estábamos tan bajo la salmueraWe were so under the brine
Estábamos tan vacantes y amablesWe were so vacant and kind
Estábamos tan bajo la salmueraWe were so under the brine
Estábamos tan vacantesWe were so vacant
Estábamos tan bajo la salmueraWe were so under the brine
Estábamos tan locosWe were so out of our minds
Estábamos tan bajo la salmueraWe were so under the brine
Estábamos tan vacantesWe were so vacant
Oh, cuando te levanteOh, when I lift you up
Te sientes como cien veces tú mismoYou feel like a hundred times yourself
Ojalá todo el mundo supieraI wish everybody knew
¿Qué hay de genial en ti?What's so great about you
Oh, pero tu amor es un pantanoOh, but your love is such a swamp
No piensas antes de saltarYou don't think before you jump
Y dije que no me succionaríaAnd I said I wouldn't get sucked in
II
Ya no estaré vacanteI won't be vacant anymore
No esperaré másI won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacanteI won't be vacant anymore
No esperaré másI won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacanteI won't be vacant anymore
No esperaré másI won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacanteI won't be vacant anymore
No esperaré másI won't be waitin' anymore
Jenny, estoy en problemasJenny, I am in trouble
No puedo quitarme estos pensamientosCan't get these thoughts out of me
Jenny, estoy viendo dobleJenny, I'm seeing double
Sé que esto cambia todoI know this changes everything
Jenny, estoy en problemasJenny, I am in trouble
No puedo quitarme estos pensamientosCan't get these thoughts out of me
Jenny, estoy viendo dobleJenny, I'm seeing double
Sé que esto cambia todoI know this changes everything
Se necesita mucho dolor para recogermeIt takes a lot of pain to pick me up
Se necesita mucha lluvia en la copaIt takes a lot of rain in the cup
Cariño, me diste malas ideasBaby you gave me bad ideas
Nena me dejaste triste y drogadaBaby you left me sad and high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The National y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: