Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lightship
The Natsuyasumi Band
Vaisseau de lumière
Lightship
On dirait que tu es toujours là dans la lumière
ひかりのなかにいつもきみがいるみたいで
hikari no naka ni itsumo kimi ga iru mitaide
Je ne peux pas détourner les yeux
ぼくはめをそらせない
boku wa me wo sorasenai
Le chemin continue
みちはつづいてゆく
michi wa tsuzuiteyuku
Vers la lumière qui éclaire la tristesse et les prières
かなしみやいのりをてらすほうへ
kanashimi ya inori wo terasu hou e
Un cœur solitaire qui se tient là
さびしがりのこころからのひた
sabishigari no kokoro kara nobita
Attrapant ses racines et riant
ねっこをつかまえてわらった
nekko wo tsukamaete waratta
Ta douceur
きみのやさしさ
kimino yasashi sa
Brille comme les étoiles dans le ciel nocturne
きらめくよぞらのほしのように
kirameku yozora no hoshi no you ni
Toujours ici
いつでもここて
itsu demo koko de
Même quand on ne peut pas se voir, parlons toujours dans nos cœurs
あえないときもずっとこころではなしをしよう
aenai toki mo zutto kokoro de hanashi wo shiyou
C'est parce que tu étais là que tout a changé
きみがいたからかわった
kimiga itakara kawatta
Dans un coin du monde
せかいのほんのすみっこて
sekai no honno sumikkode
Un miracle qui relie nos voix
うぶこえをあげつながるきせき
ubugoe wo age tsunagaru kiseki
Est-ce que tu regardes ?
きみはみてるかな
kimi wa miteru kana
Si tu tends l'oreille, tu peux entendre cette voix chérie
みみをすませばきこえるいとしいこえ
mimi wo sumaseba kikoeru itoshii koe
Elle ressemble à celle qui est là
それはそこにいるのとにている
sore wa soko ni iru no to niteiru
En vérité, c'est triste mais
ほんとうはさびしいけれと
boku wa hontou wa sabishii keredo
Ce que tu m'as donné
きみがくれたことは
kimiga kureta kotoba wa
Ne s'éteint pas dans la lumière.
きえずにひかりのなかて
kiezu ni hikari no naka de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Natsuyasumi Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: