Traducción generada automáticamente
Beyond The Years
The Neal Morse Band
Jenseits der Jahre
Beyond The Years
[I. Weit Weg von Zuhause][I. Far From Home]
Ich bin so weit weg von ZuhauseI am so far from home
Wandere hier ganz alleinWandering here all alone
Die Zeit hat jede Träne genommenTime has taken every tear
Jetzt treibe ich unter den JahrenNow I am adrift among the years
[II. Das Ferne, das Immer Nah ist][II. The Far That's Always Near]
Gipfel der WelleCrest of the wave
Wenn sie brichtAs it is broken
Das Heim der TapferenThe home of the brave
Roh gewecktRudely awoken
Reisender in den MorgenTraveler into the morning
Wirst du den Ruf empfangen?Will you receieve the calling?
Treue zu deinem VolkTrue to your race
Legst du den Hörer aufYou hang up the receiver
Bleib einfach an deinem PlatzJust stay in your place
Hinterfrage den Dealer nichtDon't question the dеaler
Nimm die Flügel der ZeitenTake up the wings of agеs
Reich aus und blätter um die SeitenReach out and turn the pages
Ich werde hier sein, jede deiner TränenI will be here, your every tear
Wird nicht verloren gehen in deiner AngstWill not be lost inside your fear
Ich bin Welten entfernt, doch jeden TagI'm worlds away, yet everyday
Bin ich das Ferne, das immer nah istI am the far that's always near
So sicher wie du geboren bistSure as you're born
Ein GlücksritterA soldier of fortune
Dann zerrissen und zerfetztThen tattered and torn
So wunderschön gebrochenSo beautifully broken
Wanderer, willst du nicht hörenWanderer, won't you listen
Es fehlt noch etwasThere is still something missin'
Ich werde hier sein, jede deiner TränenI will be here, your every tear
Wird nicht verloren gehen in deiner AngstWill not be lost inside your fear
Ich bin Welten entfernt, doch jeden TagI'm worlds away, yet everyday
Bin ich das Ferne, das immer nah istI am the far that's always near
[III. Könige & Königinnen & Bittere Dinge][III. Kings & Queens & Bitter Things]
Besser spät als nieBetter late than never
Sagen die weisesten Söhne und TöchterSay the wisest sons and daughters
Besser du als ichBetter you than me
Antwortet der einsame SpionReplies the solitary spy
Könige und Königinnen und bittere DingeKings and Queens and bitter things
Sie strömen wie ein AquarellhimmelThey start to stream like a watercolor sky
Bring deine Braut mit, lass sie nicht am Altar stehenBringing up your bride to be, don't leave her at the altar
Heirate sie und trage sie an unentdeckte OrteMarry her and carry her to places undisguised
Plötzlich sind die zwei drei, unter einem AquarellhimmelSuddenly the two are three, placed underneath a watercolor sky
Ich könnte eine Diva sein, wenn ich wüssteI could be a diva if I knew
Eine lebende Katastrophe, aber nach der Peer-ReviewA live disaster but after peer review
Werde ich zu dir zurückkommenI'll be comin' back to you
Häuser, die auf Wasserfällen gebaut sind, können das Maß nicht haltenHouses built on waterfalls cannot retain the measure
Einige Dinge, die schön sind, halten dich nicht bis du stirbstSome things that are beautiful won't hold you 'til you die
Ich vertraue lieber dem einfachen Mann, dem einzigen Plan, der dir in die Augen siehtI'd rather trust the simple man, the single plan that looks you in the eye
Ich könnte eine Diva sein, wenn ich wüssteI could be a diva if I knew
Eine lebende Katastrophe, aber nach der Peer-ReviewA live disaster but after peer review
Werde ich zu dir zurückkommenI'll be comin' back to you
[IV. Inseln in der Sonne][IV. Islands In The Sun]
Versteckt tief unter uns in den Decken des WintersHidden deep among us in covers of the wintertime
Spielend mit den Gründen, wer du bistPlaying with the reasons of who you are
Russische Puppen, die sich in jeder Schicht des Reims auflösenRussian dolls dissolving in every layer of the rhyme
Näher als die Distanz, das Nahe, das fern istCloser than the distance, the near that's far
Wecke die Tiefen leiseWake the depths quietly
Mehr von dir, weniger von mirMore of you, less of me
Weit über die Gedanken hinaus, die laufenFar beyond the thoughts that run
Mehr als nur diese Inseln in der SonneMore than just these islands in the sun
In der SonneIn the sun
Inseln in der SonneIslands in the sun
[V. Treiben durch die Jahre][V. Drifting Through The Years]
Wanderer, kalt und karg, zeig nicht deine KartenWanderer cold and stark, don't tip your hand
Suchst nach etwas hier im sinkenden SandLooking for something here in the sinking sand
So viele Dinge, die du einfach nicht laut sagen kannstSo many things you just can't say out loud
Ein Sieb, das Hoffnungslosigkeit im Leichentuch siftetA sieve sifting hopelessness inside the shroud
Briefe der Einsamkeit fließen aus deiner HandLetters of loneliness flow from your hand
Samen der Auflehnung wachsen und niemand verstehtSeeds of sedition grow and no one understands
Wo ist das Blut, das in die Grenzen gedrängt hat?Where is the blood that pushed into frontiers?
Und wo ist die Liebe, die all meine Tränen gehalten hat?And where is the love that used to hold all my tears?
Doch jetzt treibe ich einfach durch die JahreBut now I am just drifting through the years
Das ist der WegThis is the way
Das ist der WegThis is the way
Du bist all diesen Weg gekommenYou've come all this way
Die Zeit kann dich nicht rettenTime can not save you
Deine Schulden können dich nicht zurückzahlenYour debt can't repay you
Also schau nicht wegSo don't look away
Bis zu einem anderen TagUntil another day
[VI. Aquarellhimmel][VI. Watercolor Sky]
[VII. Welten entfernt][VII. Worlds Away]
Das ist der WegThis is the way
Und du wirst dich erholenAnd you will recover
Komm, finde deinen PlatzCome find your place
Und ruhe auf meiner SchulterAnd rest on my shoulder
Reisender in den MorgenTraveler into the morning
Steh auf und beginne deinen FallRise and begin your falling
Ich werde hier sein, jede deiner TränenI will be here, your every tear
Wird nicht verloren gehen in deiner AngstWill not be lost inside your fear
Ich bin Welten entfernt, doch jeden TagI'm worlds away, yet everyday
Bin ich das Ferne, das immer nah istI am the far that's always near
Ich werde hier sein, jede deiner TränenI will be here, your every tear
Wird nicht verloren gehen in deiner AngstWill not be lost inside your fear
Ich bin Welten entfernt, doch jeden TagI'm worlds away, yet everyday
Bin ich das Ferne, das immer nah istI am the far that's always near
Versteckt tief unter uns, in den Tiefen unseres UnterbewusstseinsHidden deep among us, in the depths of our subconscious
Spielend mit den Gründen des Wer und Was, wir sind der Erste und LetztePlaying with the reasons of the who and what, we are the first and last
Die russischen Puppen lösen sich auf, jedes Mal, wenn der Reim sich entwickeltThe Russian dolls dissolving, every time the rhyme evolving
Näher zum Fernen ist, wo wir sindComing nearer to the far is where we are
Ich bin so weit weg von ZuhauseI am so far from home
Aber ich bin nicht alleinBut I am not alone
Gott hat all meine Tränen genommenGod has taken all my tears
Und jetzt habe ich Leben jenseits der JahreAnd now I have life beyond the years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Neal Morse Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: