Traducción generada automáticamente

Alleyways
The Neighbourhood
Ruelles
Alleyways
Si les choses étaient différentes, on était jeunesIf things were different, we were young
On se baignait à poil, on s'amusait, je me souviensSkinny dipping, having fun, I remember
Retour en 1991, quand l'histoire a commencé, je me souviens (je me souviens)Back in 1991, when the story first begun, I remember (I remember)
Tous ces souvenirs, portant les choses que j'ai faitesAll of these shells, holding the things I've done
Je me connaissais avant de connaître qui que ce soitI knew myself before I knew anyone
Et parce qu'on mâche tous du chewing-gum, on s'éclate tous avec des pistolets à eauAnd 'cause we all chew gum, we all have fun with water guns
La da da da da da, da da dum dum dumLa da da da da da, da da dum dum dum
Et on a tous grandi, la vie est devenue dureAnd we all grew up, shit got tough
C'était juste pas assez simpleShit just wasn't simple enough
Et chaque fois que le soleil sortait, on jouaitAnd whenever the sun came out, we played
(On ne voulait pas vieillir, on ne voulait pas vieillir)(We didn't want to get older, we didn't want to get older)
On courait dans le quartier nuit et jourWe would run on the block all night and day
(On ne voulait pas vieillir)(We didn't want to get older)
Quelle erreur, dire ce que je ressentaisWhat a mistake, saying the way I felt
Je dirais que ma principale influence, c'est moi-mêmeI'd say my main influence is myself
Et parce que j'ai commencé jeune, j'ai appris plein de trucs, je ne fuyais pasAnd cause I started young, I learned a ton, I didn't run
La da da da da daLa da da da da da
J'avais une peur bleue et j'étais déconnecté, et je testais encore ma chance, ohI was scared as fuck and out of touch, and I was still testing my luck, oh
Et chaque fois que le soleil sortait, on jouaitAnd whenever the sun came out, we played
(On ne voulait pas vieillir, on ne voulait pas vieillir)(We didn't want to get older, we didn't want to get older)
On courait dans le quartier nuit et jourWe would run on the block all night and day
(On ne voulait pas vieillir, on ne voulait pas vieillir)(We didn't want to get older, we didn't want to get older)
Et chaque fois que le soleil sortait, on jouaitAnd whenever the sun came out, we played
(On ne voulait pas vieillir, on ne voulait pas vieillir)(We didn't want to get older, we didn't want to get older)
Je me suis laissé dans la ruelleI left myself in the alleyway
Si les choses étaient différentes, on était jeunesIf things were different, we were young
On se baignait à poil, on s'amusait, je me souviensSkinny dipping, having fun, I remember
(Je me suis laissé dans la ruelle)(I left myself in the alleyway)
Tout ce que je voulais serait devenu tout ce que j'ai jamais aimé, je me souviensAll I wanted would become everything I ever loved, I remember
(Je me suis laissé dans la ruelle)(I left myself in the alleyway)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Neighbourhood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: