Azul
Blue
Lee mi mente, me tienes en un semáforoRead my mind, got me at a stop light
Ponme en marcha, luego haces una parada comoStart me up, then you make a stop like
¿Por qué tienes que ponerme en el centro de atención?Why you gotta put me in the spotlight?
Pero ni siquiera das en el clavoBut you don't even ever hit the spot right
Siempre estás montando mi ola (montando, montando, montando, montando)You're always riding my wave (riding, riding, riding, riding)
Pero nunca montandoBut never riding through
Me levantas para decepcionarmeYou get me up to let me down
Demasiadas veces para contarlasWay too many times to count
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinó esoYou're the one who blew that
Hazlo duro pero hazlo fuerteMake it tough but get it loud
Ya terminaste pero ahora estoy listoYou're done but I'm ready now
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinóYou're the one who blew that
Cada vez que vienes lo hacesEvery time you come you do
Cada vez que vienes lo hacesEvery time you come you do
Llámame para consolarte y estoy comoCall me up to comfort you and I'm like
Nena, ya ha sido una noche largaBaby, it's already been a long night
Sigue actuando con cal, a pero es hora de cambiar el estado de ánimoKeep playing it cool but it's time to change the mood
Muévete o puedes avanzarGet to moving or you can move along
Atrapado dentro de tu jaula (estoy atrapado en este momento)Stuck inside of your cage (I'm stuck right now)
Juego tu juego para perder una y otra vezI play your game to lose over and over
Me levantas para decepcionarmeYou get me up to let me down
Demasiadas veces para contarlasWay too many times to count
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinó esoYou're the one who blew that
Hazlo duro pero hazlo fuerteMake it tough but get it loud
Ya terminaste pero ahora estoy listoYou're done but I'm ready now
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinó esoYou're the one who blew that
Realmente pensé que lo sabíasI really thought you knew
Cada vez que vienes me dejas azulEvery time you come you leave me blue
Algo dentro de mí está nadandoSomething inside me is swimming
Pensé que hiciste algo que no hicisteThought you did something you didn't
Tan pronto como llegue al principioSoon as I hit the beginning
Es cuando llegas al finalIs when you reached the end
Algo dentro de mí está nadandoSomething inside me is swimming
Pensé que hiciste algo que no hicisteThought you did something you didn't
Tan pronto como llegue al principioSoon as I hit the beginning
Es cuando llegas al finalIs when you reached the end
Me levantas para decepcionarmeYou get me up to let me down
Demasiadas veces para contarlasWay too many times to count
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinó esoYou're the one who blew that
Hazlo duro pero hazlo fuerteMake it tough but get it loud
Ya terminaste pero ahora estoy listoYou're done but I'm ready now
¿Por qué tienes que hacer eso?Why you gotta do that?
Eres la que arruinó esoYou're the one who blew that
Realmente pensé que lo sabíasI really thought you knew
Cada vez que vienes me dejasEvery time you come you leave me
Realmente pensé que lo sabíasI really thought you knew
Cada vez que vienes me dejas azulEvery time you come you leave me blue




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Neighbourhood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: