Devil's Advocate
The Neighbourhood
El Abogado Del Diablo
Devil's Advocate
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
Woah
Woah
Jaja
Haha
Oh na-na, na-na
Oh na-na, na-na
Na-na, na-na, na
Na-na, na-na, na
Cambio el látigo por una bici
I trade the whip out for a bike
Artículos de lujo por unos Nikes
Designer for some Nikes
Cambio a la stripper por una esposa
Switch the stripper for a wife
Una corbata negra por una camiseta blanca
Black tie for a white T
He estado moviéndome a la velocidad de la luz, velocidad de la luz
I've been moving lightspeed, lightspeed
Velocidad de la luz, velocidad de la luz, velocidad de la luz
Lightspeed, lightspeed, lightspeed
Velocidad de la luz, velocidad de la luz, velocidad de la luz
Lightspeed, lightspeed, lightspeed
Mira, no quiero intentarlo
Look, I don't want to try
Mantenerme fresco como té helado
Keep it cool like ice tea
Entonces si parezco tímido
So if I seem shy
Es porque pareces tan mezquino
It's 'cause you seem so shiesty
Vendiendo lo que compras, compras, compras
Sellin' what you buy, buy, buy
Solo un producto de los 90
Just a product of the 90's
Si cierras los ojos
If you close your eyes
Ahí es donde me encontrarás
That's where you'll find me
Soy el abogado del diablo
I'm the devil's advocate
No sabes ni la mitad
You don't know the half of it
Buena suerte tratando de manejarlo
Good luck tryna manage it
Si un Dios es un perro, y un hombre es un fraude, entonces yo soy una causa perdida
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Son 22 en el paseo (paseo)
22's on the ride (ride)
Tráeme de vuelta una quinta pieza (quinta)
Bring me back a five piece (five)
El mismo boleto para la renta, sí
Same ticket for the rent, yeah
Pero lo dividí con una moneda de diez centavos
But I split it with a dime piece
Casado con mis amigos
Married to my friends
No siempre les agrado
They don't always like me
Me quedo junto por los niños
I stay together for the kids
Tengo que hacer lo correcto
Gotta do the right thing
Soy el abogado del diablo
I'm the devil's advocate
No sabes ni la mitad
You don't know the half of it
Buena suerte tratando de manejarlo
Good luck tryna manage it
Si un Dios es un perro, y un hombre es un fraude, entonces yo soy una causa perdida
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: