Traducción generada automáticamente

Reflections
The Neighbourhood
Reflexionen
Reflections
Wo warst du?Where have you been?
Weißt du, wann du zurückkommst?Do you know when you're coming back?
Denn seit du weg bist'Cause since you've been gone
Komme ich klar, aber ich bin traurigI've got along, but I've been sad
Ich habe versucht, es dir zu zeigenI tried to put it out for you to get
Hätte, könnte, aber du hast es nie getanCould've, should've, but you never did
Wünschte, du wolltest es ein bisschen mehrWish you wanted it a little bit
Aber es ist für dich eine Mühe, zu gebenMore, but it's a chore for you to give
Wo warst du?Where have you been?
Weißt du, ob du zurückkommst?Do you know if you're coming back?
Wir waren zu nah an den SternenWe were too close to the stars
Ich kannte nie jemanden wie dich, jemandenI never knew somebody like you, somebody
Der genauso hart fälltFalling just as hard
Ich verliere lieber jemanden, als jemanden zu benutzenI'd rather lose somebody than use somebody
Vielleicht ist es ein Segen in disguiseMaybe it's a blessing in disguise
(Ich sehe mich in dir)(I see myself in you)
Ich sehe mein Spiegelbild in deinen AugenI see my reflection in your eyes
Ich weiß, du bist krankI know you're sick
Hoffe, du reparierst, was kaputt istHoping you fix whatever's broken
Unwissendes GlückIgnorant bliss
Und ein paar Schlücke könnten das Elixier seinAnd a few sips might be the potion
Ich habe versucht, es dir zu zeigenI tried to put it out for you to get
Hätte, könnte, aber du hast es nie getanCould've, should've, but you never did
Wünschte, du wolltest es ein bisschen mehrWish you wanted in a little bit
Aber es ist für dich eine Mühe, zu gebenMore, but it's a chore for you to give
Wo warst du?Where have you been?
Weißt du, ob du zurückkommst?Do you know if you're coming back?
Wir waren zu nah an den SternenWe were too close to the stars
Ich kannte nie jemanden wie dich, jemandenI never knew somebody like you, somebody
Der genauso hart fälltFalling just as hard
Ich verliere lieber jemanden, als jemanden zu benutzenI'd rather lose somebody than use somebody
Vielleicht ist es ein Segen in disguiseMaybe it's a blessing in disguise
(Ich sehe mich in dir)(I see myself in you)
Ich sehe mein Spiegelbild in deinen AugenI see my reflection in your eyes
(Sag mir, dass du es auch siehst)(Tell me you see it too)
So nahSo close
So nahSo close
Doch so weit weg (so weit)Yet so far away (so far)
Ich weiß nicht (ich weiß nicht)I don't know (I don't)
Wie man allein sein kann (nein)How to be solo (no)
Also geh nicht, oh, nein, bleib einfachSo don't go, oh, no, just stay
Du und ich waren hell, schossen täglich durch den Himmel (ja)You and I were bright, shooting through the sky daily (yeah)
Erhellten die Nacht, war nicht immer richtig, Baby (mmm)Lighting up the night, wasn't always right, baby (mmm)
Ja, jedes Mal, wenn wir uns neu ausrichten, ist es verrücktYeah, every time that we realign, it's crazy
Und du rettest michAnd you save me
Wir waren zu nah an den SternenWe were too close to the stars
Ich kannte nie jemanden wie dich, jemandenI never knew somebody like you, somebody
Der genauso hart fälltFalling just as hard
Ich verliere lieber jemanden, als jemanden zu benutzenI'd rather lose somebody than use somebody
Vielleicht ist es ein Segen in disguiseMaybe it's a blessing in disguise
(Ich sehe mich in dir)(I see myself in you)
Ich sehe mein Spiegelbild in deinen AugenI see my reflection in your eyes
(Ich habe meine Seele für dich verkauft, ich weiß, du siehst es auch)(I sold my soul for you, I know you see it too)
Ja, ich habe die gleichen auch gekauftYeah, I bought the same ones too
Ich weiß, du bist müde, ich weiß, du hast es versuchtI know you're tired, I know you tried
Sag einfach deine SichtweiseJust say your point of view
Ja, ich habe genug von all dem Gift in mirYeah, sick of all the poison in me
Was zum Teufel willst du von mir, Babe?What the hell do you want from me, babe?
Uh, ich sehe mich in dirUh, I see myself in you
Ich sehe mich in dir, BabyI see myself in you, baby
Ich sehe mich in dir, alles klarI see myself in you, alright
Ich habe meine Seele für dich verkauftI sold my soul for you
Vielleicht solltest du jetzt bei uns bleibenMaybe you should stick with us now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Neighbourhood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: