Traducción generada automáticamente

When I Get Back (feat. G Eazy)
The Neighbourhood
Cuando vuelvo (feat. G Eazy)
When I Get Back (feat. G Eazy)
Negra y blancaBlack and white
El barrioThe neighbourhood
¡La costa oeste es la mejor costa!The west coast is the best coast!
¡El mejor humo, el mejor clima!The best smoke, the best weather!
¡Las mejores perras!The best bitches!
No puedo esperar a que mi vuelo aterriceCan't wait 'till my flight land
G eazy jode con nosotrosG eazy fuck with us.
Cuando regrese a CaliforniaWhen I get back to California
Veré a mi hermana y a mi mamáI'll see my sister and my momma
Le contaré a mis amigos sobre mi vida rápidaI'll tell my friends about my fast life
Porque me conocen de mi vida pasadaBecause they know me from my past life
Cuando regrese a CaliforniaWhen I get back to California
Voy a fumar una libra de marihuanaI'll smoke a pound of marijuana
Me sentaré adentro y veré cómo se pone el solI'll sit inside and watch the sun set
Yo solo en mi apartamentoAll by myself in my apartment
Tomaré el largo camino a casaOh, I'll take the long way home
Cuando regrese a CaliforniaWhen I get back to california
Espero empujar mi paranoiaI hope I push my paranoia
Estoy reseca porque no soy un DiosI'm parched because I'm not a God
No tengo tiempo para matarI've got no time to kill
Pero cuando llegue a casaBut when I get home
Cariño, lo haréBaby, I will
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
Llegaré pronto a casaI'll be home soon
Matar células cerebrales, matar el tiempoKilling brain cells, killing time
Cuando finalmente regrese me sentiré bienWhen I finally get back I'll be feeling fine
Espero poder relajarme en mis veinte años mientras todavía estoy en la míaHope I get to chill out in my twenties while I'm still in mine
Toca directamente la matriz, pero estoy aquí afueraTap right out the matrix but I'm just out here
Maniobrando hasta que sea el momentoManeuvering until it's time
En el camino, sé que mi chica está pasando por élOn the road know my girl be going through it
Pero soy una maldita estrella y sé que nací para hacerloBut I'm a fucking star and I know I was born to do it
Verano pasado y pasado Siempre estoy de gira a través de élSummer gone and past I'm always touring through it
Y mi apartamento áticoAnd my penthouse apartment
Se siente más como una unidad de almacenamiento caraIs feeling more like an expensive storage unit
Oh, bueno, pobre chico, en la vida real soy más tímidoOh well, poor guy, in real life I'm more shy
Sólo quiero esconderme, y dicen: “Bruh, ¿pero por qué?I just wanna hide, they just be like, "Bruh, but for why?"
Todo el mundo quiere un favor o una rebanada de tu pastelEverybody wants a favor or a slice of your pie
Vive una vida rápida, o me haré rico o moriréLive a fast life, I'ma either get rich or die
Así que me desmayé y luego sueño con el hogarSo I, pass out faded then I dream of home
Pensando en el tiempo que realmente necesito a solasThinking 'bout the time I really need alone
Voy a dar un paseo por la ciudad. Tal vez me veas vagarI'ma go for walks around the town you might even see me roam
Al diablo, ni siquiera necesito un teléfonoFuck it, I don't even really need a phone
Tío, sólo estoy tratando de relajarmeMan, I'm just tryna chill
No tengo tiempo para matarI've got no time to kill
Pero cuando llegue a casaBut when I get home
Cariño, lo haréBaby, I will
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
No puedo esperar a que vuelvas a CaliforniaI can't wait 'till you're back to California
Sé que el sol sigue brillandoI know the sun's still shining
Sé que el sol sigue brillandoI know the sun's still shining
Sé que el sol sigue brillandoI know the sun's still shining
Sé que el sol sigue brillandoI know the sun's still shining



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Neighbourhood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: