Traducción generada automáticamente
A Sad History
The Nerve Agents
Una Triste Historia
A Sad History
Atado a la grandezaShackled to greatness
Es por tu mejor interésIt's for your bet interests
nada menos que lo mejor, mi queridonothing less but the best my dear
Arrastrado por este camino de estatus por tontosDagged down this road of status by fools
Ha habido enfermedad en juego, temoThere has been sickness at play, I fear
Todo ha sido planeado para tiIt's all been mapped out for you
Desde que eras un destello en sus ojosSince you were a twinkle in their eyes
Desafortunadamente, querido, esto es para ellosUnfortunatly, my dear, this is for them
Tus pensamientos, desechados como insignificantes e infantilesYour thoughts, disregarded as petty and childish
Cierra la boca, porque tu vida está planeadaShut your mouth, cause your life is planned
Una triste historiaA sad history
Caminaré en mi propia direcciónI will walk my own direction
Siguiendo mi corazón, viendo a dónde me llevaFollowing my heart, seeing where it takes me
Enciende tu cerilla, enciende tu velaStrike your match, light your candle
Por cada día de tu vida que no me vesFor each and every day of your life that you don't see me
No quemes la casa, esperando por míDon't burn down the house, waiting for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Nerve Agents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: