Traducción generada automáticamente
Fall Of The All-American
The Nerve Agents
Caída del Todo Americano
Fall Of The All-American
Un tipo duro acabado en un mundo extranjeroWashed up tough buck into a foreign world
Robó tu cultura, se burlaron de tiStole your culture, ridiculed
Pero les demostraste, ¿verdad?But you showed them didn't you
Una maravilla física, que ellos pusieron en un pedestalA physical wonder, that they pedestaled
Destrozaste sus récords, te adorabanSmashed their records, they worshipped you
Héroe, héroe te amamosHero, hero we love you
Y creciste, hasta que te lo quitaronAnd you grew, until they pulled it out from you
Sí, el cuerpo, te alcanzóYes the body, it caught up with you
Todo solo, ¿qué hacer?, cavando zanjas, sigue adelanteAll alone, what to do, digging ditches, play on through
En un mundo de hombres blancos, ¿quién eres?In a white man's world, who are you
Solo un recuerdoJust a memory
Solo un recuerdoJust a memory
El héroe brilla y el verdadero hombre muereThe hero shines and the real man dies
Solo un recuerdoJust a memory
Solo un recuerdoJust a memory
El héroe brilla y el verdadero hombre ha muertoThe hero shines and the real man has died
Caída del Todo Americano, te amamosFall of the All-American, we loved you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Nerve Agents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: