Traducción generada automáticamente
What Then?
The Nerve Agents
¿Y entonces?
What Then?
¿Por cuánto tiempo más... podemos seguir?How much longer... can we keep up?
Antes de quedarnos sin armasBefore we ru out of weapons
¿Para luchar contra las plagas por venir?To fight the plagues to come?
Por cada virus, parece que tenemos una pastilla para tomarFor every virus, we seem to have a pill to pop
Pero ¿y entonces, ¿y entonces, ¿y entonces...But what then, what then, what then...
Cuando el virus se adapte a todo lo que tenemos?When the virus, accimilates to all we've got?
¿Podremos seguir?Will we keep up?
Y si no...And if not...
¿Y entonces... ¿y entonces... ¿y entonces...?What then... what then... what then...?
En nuestra defensa, ¿estamos creando... ayudando...In our defense, are we creating... aiding...
¿Una evolución de algún super virus...An evolution of some super virus...
¿Dispuesto a exterminarnos?Poised to wipe us out?
¿Una lanza hacia el animal,A spear to the animal,
¿Que nos amenaza?That threatens us?
O simplemente... maldita locura...Or just... fucking insanity...
¿Es todo esto simplemente locuraIs this all just insanity
¿Dominación, control que buscamos...Domination, control we seek...
¿O instintos de supervivencia?Or survival instincts?
¿Qué se supone que debo pensar?What am I supposed to think?
¿Bueno, ¿qué?Well what?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Nerve Agents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: