Traducción generada automáticamente

Lost In City Lights
The New Cities
Perdido en las luces de la ciudad
Lost In City Lights
Te conocí en un fin de semana tormentosoI met you on a stormy weekend
Nunca quisiste marcar la líneaYou never meant to draw the line
Te vi una vez y no sonreístei saw you once you didn't smile
Pensé que necesitabas mi consejoThought you needed my advice
Pero no lo supe en ese momentoBut didn't know it at the time
Te llamé en pleno inviernoI called you in the dead of winter
Ni siquiera aguantaste la llamadaYou didn't even hold the line
He visto todo, la gran decadenciaI've seen it all, the great decline
Un estado mental más problemáticoOne more troubled state of mind
¿Qué está tan mal, por qué ni siquiera intentas?What's so wrong, why can't you even try
Escúchame ahora, mil millas alrededorHear me out now, a thousand miles 'round
Ese es el sonido de extraños abriendo nuevos caminosThat's the sound of strangers breaking new ground
Es el quiebre de toda una vidaIt's the breakdown of a lifetime
Aquí vamos ahora, saliéndonos de la línea rectaHere we go now falling off the straight line
Perdido en las luces de la ciudadLost in city lights
Perdido en las luces de la ciudadLost in city lights
Sé todo sobre tus pequeños secretosI know all about your little secrets
He sentido los escalofríos y tus arrepentimientosI've felt the chills and your regrets
Los escuché todos, sí, a través de la paredI heard 'em all, yeah through the wall
Mientras tú nunca tenías ni ideaWhile you never had a clue
Y si supierasAnd if you knew
¿Qué harías?What would you do?
Escúchame ahora, mil millas alrededorHear me out now, a thousand miles 'round
Ese es el sonido de extraños abriendo nuevos caminosThat's the sound of strangers breaking new ground
Es el quiebre de toda una vidaIt's the breakdown of a lifetime
Aquí vamos ahora, saliéndonos de la línea rectaHere we go now falling off the straight line
Estoy soñandoI'm dreaming
Estoy soñandoI'm dreaming
Estamos soñandoWe're dreaming
Retrocediendo en tus días estabas haciendo bienFalling back in your days you were doing all right
Si estás aferrado a tus costumbres, desapareces de la vistaIf you're set in your ways then you fade out of sight
Cuando al principio se sintió mal, pronto se volvió correctoWhen at first it felt wrong it soon became right
Ahora las grietas en la pared eran un mapa de tu vidaNow the cracks on the wall were a map of your life
La adicción ha vuelto y esta vez es fuerteThe addiction is back and it's heavy this time
Ahora estás hablando con las voces a través de la paredNow you're talking to the voices through the wall
¿Lo lograrás esta vez?Will you make it this time?
Escúchame ahora, mil millas alrededorHear me out now, a thousand miles 'round
Ese es el sonido de extraños abriendo nuevos caminosThat's the sound of strangers breaking new ground
Es el quiebre de toda una vidaIt's the breakdown of a lifetime
Aquí vamos ahora, saliéndonos de la línea rectaHere we go now falling off the straight line
La adicción ha vuelto y esta vez es fuerteThe addiction is back and it's heavy this time
Ahora estás hablando con las voces a través de la paredNow you're talking to the voices through the wall
¿Lo lograrás esta vez?Will you make it this time?
Porque no quiero saber'Cause I don't wanna know
Ese es el sonido de extraños abriendo nuevos caminosThat's the sound of strangers breaking new ground
Perdido en las luces de la ciudadLost in city lights
Aquí vamos ahora, saliéndonos de la línea rectaHere we go now falling off the straight line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The New Cities y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: