Traducción generada automáticamente
1998
1998
Me voy de la Ciudad de Nueva YorkI'm leaving New York City
En la lluvia de la madrugadaIn the early morning rain
Ahí va una dama másThere goes one more lady
Que nunca volveré a verThat I'll never see again
Pero mi botella no está vacíaBut my bottle's not empty
Bowie está en el estéreoBowie's on the stereo
Esta noche todos nos volvemos locosTonight we all go crazy
Y eso es todo lo que necesito saberAnd that's all I need to know
Todos los lugares en los que me atrapoAll the places I get caught in
Todos los lugares en los que lleguéAll the places, I arrived
Cada vez que despliego mis alas negrasEvery time I spread my black wings
Con un ángel a mi ladoWith an angel by my side
Brindo por todos los que améHere's to every one I loved in
En todas las noches que nos mantuvimos despiertosAll the nights we stayed awake
Brindo por los puentes que estoy quemandoHere's to bridges I am burning
Al sueño, he sellado mi destinoTo the dream, I've sealed my fate
Mil novecientos noventa y ochoNineteen-ninety-eight
Por una autopista de la costa esteDown an East coast highway
En el camino que nunca terminaOn the road that never ends
Siempre lo hice a mi maneraI always did it my way
Y lo haría todo de nuevoAnd I'd do it all again
Hemos estado bebiendo y hablandoWe've been drinkin' and talkin'
Sobre este viaje en el que estamos'Bout this journey that we're on
Esta noche todos nos volvemos locosTonight we all go crazy
Y mañana nos habremos idoAnd tomorrow we'll be gone
Todos los lugares en los que me atrapoAll the places I get caught in
Todos los lugares en los que lleguéAll the places, I arrived
Cada vez que despliego mis alas negrasEvery time I spread my black wings
Con un ángel a mi ladoWith an angel by my side
Brindo por todos los que améHere's to every one I loved in
En todas las noches que nos mantuvimos despiertosAll the nights we stayed awake
Brindo por los puentes que estoy quemandoHere's to bridges I am burning
Al sueño, he sellado mi destinoTo the dream, I've sealed my fate
Mil novecientos noventa y ochoNineteen-ninety-eight
Y todo estará bienAnd every thing will be alright
Cuando deje esas cosas de ladoWhen I just put those things aside
Estoy respirando fuego, respirando humoI'm breathing fire, breathing smoke
Me vuelvo para soplar, me quedo soloI turn to blow, I stand alone
Todos los lugares en los que me atrapoAll the places I get caught in
Todos los lugares en los que lleguéAll the places, I arrived
Cada vez que despliego mis alas negrasEvery time I spread my black wings
Con un ángel a mi ladoWith an angel by my side
Brindo por todos los que amoHere's to every one I love in
En todas las noches que nos mantuvimos despiertosAll the nights we stayed awake
Brindo por los puentes que estoy quemandoHere's to bridges I am burning
Al sueño, he sellado mi destinoTo the dream, I've sealed my fate
Mil novecientos noventa y ochoNineteen-ninety-eight
Mil novecientos noventa y ochoNineteen-ninety-eight
Mil novecientos noventa y ochoNineteen-ninety-eight




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Night Flight Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: