Traducción generada automáticamente

Transatlantic Blues
The Night Flight Orchestra
Transatlantische Traurigkeit
Transatlantic Blues
MontagmorgenMonday morning
Ich hab' mit einem Freund getrunkenI've been drinking with a friend
Hab' die letzte Woche dem Himmel nachgejagtSpent the past week chasing heaven
Doch ich scheine nur abzusteigenBut I just seem to descend
In Orte, wo ich mir wünschte, niemand müsste hinInto places I wish no one had to go
Ich seh' aus, als wäre ich high auf das LebenGuess I'm looking like I'm high on life
Doch ich fühlte mich nie so tiefBut I've never felt so low
Nur die Zeit vertreibenOnly passing time
Hoffe, mich zu entspannenJust hoping to unwind
Ende DezemberLate December
Nur Gott weiß, wo ich gewesen binOnly God knows where I've been
Doch ich hörte das Zeichen der ZeuginBut I've heard the sign of witness
Sie ist mein Dokument der SündeShe's my document of sin
Also bevor du sagst, ich benähme mich wie jemand andersSo before you say I act like someone else
Sag mir, was ich sonst tun sollTell me what else I should do
Wenn ich immer noch auf mich warteWhen I'm still waiting for myself
Nur die Zeit vertreibenOnly passing time
Hoffe, mich zu entspannenHoping to unwind
Denn es ist eine seltsame Welt'Cause it's a strange world
Und das Seltsamste ist die TatsacheAnd strangest of all is the fact
Dass ich bei dir binThat I'm with you
Ich habe seltsame Dinge getanI've done some strange things
Und das Seltsamste sind die DingeAnd strangest of all are the things
Die ich nicht getan habe, um zu enden mitI didn't do to end up with
Der transatlantischen TraurigkeitThe transatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Ich bin wie ein Blatt im WindI've been drifting like
Über die Meere getriebenThe wind across the seas
Jetzt bin ich angespültNow I'm washed up
An denselben UfernOn the same shores
Wo der Wind mich einst trugWhere the breeze once carried me
Alles, was mir bleibtAll I have left
Sind all die Worte, die ich nie sagteIs every word I never said
Wenn ich dich sehe, hallt jedes einzelneWhen I see you every one of them
Immer noch in meinem KopfStill echoes in my head
Nur die Zeit vertreibenOnly passing time
Hoffe, mich zu entspannenJust hoping to unwind
Denn es ist eine seltsame Welt'Cause it's a strange world
Und das Seltsamste ist die TatsacheAnd strangest of all is the fact
Dass ich bei dir binThat I'm with you
Ich habe seltsame Dinge getanI've done some strange things
Und das Seltsamste sind die DingeAnd strangest of all are the things
Die ich nicht getan habe, um zu enden mitI didn't do to end up with
Der transatlantischen TraurigkeitThe transatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Ich weiß, es ist eine Welt der FrauenI know it's a woman's world
Und Gott weiß dasAnd lord knows that
Ich hatte meinen TeilI had my share
Ich war nahe am ParadiesI've been close to paradise
Doch niemand hat mich je dorthin gebrachtBut no one ever took me there
Eintritt durch deine JadetoreEntering your gates of Jade
Und landete schließlichAnd ended up
In meiner eigenen HölleIn my own hell
Jetzt habe ich endlich die ZeitNow I've finally got the time
Um zu erkennen, wie tief ich gefallen binTo realize how far I fell
Nun, du hast mich zerbrochenWell you broke me
Ich kann kaum atmenI can hardly breathe
Gieß den Zaubertrank über michPour that magic potion over me
Komm schon, töte michCome on, kill me
Mit deiner süßen BerührungWith your sweet caress
Hilf mir lebendig zu werdenHelp me come alive
Mit jedem kleinen StückWith every little bit
Denn es ist eine seltsame Welt'Cause it's a strange world
Und das Seltsamste ist die TatsacheAnd strangest of all is the fact
Dass ich bei dir binThat I'm with you
Ich habe seltsame Dinge getanI've done some strange things
Und das Seltsamste sind die DingeAnd strangest of all are the things
Die ich nicht getan habe, um zu enden mitI didn't do to end up with
Der transatlantischen TraurigkeitThe transatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Transatlantische TraurigkeitTransatlantic blues
Montagmorgen hab' ichMonday morning I've been
Wieder einmal getrunkenDrinking once again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Night Flight Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: