Traducción generada automáticamente
Wonderlust
The Night VI
Anhelo de Maravilla
Wonderlust
He estado sentado en el bar yI've been sitting at the bar and
Esperando por ti, síWaiting for you, yeah
Las puertas del salón se balancean y aún no te he vistoSaloon doors are swinging and I ain't seen you yet
Así que tomo otro trago ySo I take another shot and
Me recuesto, síLay back, yeah
Contando todos mis secretos, aún no te he vistoTelling all my secrets, I ain't seen you yet
Siempre estoy aquí conI'm always here with
Un whisky en la mano, síA whiskey in hand, yeah
Tratando de escapar a través de la nocheTryina jog away through the night
Estoy enamorado, estoy enamoradoI'm in love, I'm in love
Estoy enamorado de la idea de tiI'm in love with the idea of you
Tengo anhelo de maravilla, anhelo de maravillaI'm in wonderlust, wonderlust
Anhelo de maravilla, pero nunca perdido contigoWonderlust, but never lost with you
¿Por qué todo se vuelve tan malditamente difícil para nosotros?Why does it all get so damn hard for us?
No puedo superarlo, no lo he superadoCan't get over it, I'm not over it
¿Por qué siempre me siento tan malditamente mal?Why do I always feel so goddamn rough?
No puedo superarlo, no lo he superadoCan't get over it, I'm not over it
Conduciendo por la ruta 66Driving down route 66
Buscando una soluciónSearching for a fix
Pero todo lo que veo son luces, aún no te he vistoBut all I see are headlights, I ain't seen you yet
Así que pongo mis llaves en la oscuridadSo I put my keys in the dark
Dejo mi chaqueta en el sueloDrop my jacket on the floor
Pero tú no estás ahí, enciendo un cigarrilloBut you ain't there, I light a cigarette
Siempre estoy aquí conI'm always here with
Un whisky en la mano, síA whiskey in hand, yeah
Tratando de escapar a través de la nocheTryina jog away through the night
Estoy enamorado, estoy enamoradoI'm in love, I'm in love
Estoy enamorado de la idea de tiI'm in love with the idea of you
Tengo anhelo de maravilla, anhelo de maravillaI'm in wonderlust, wonderlust
Anhelo de maravilla, pero nunca perdido contigoWonderlust, but never lost with you
¿Por qué todo se vuelve tan malditamente difícil para nosotros?Why does it all get so damn hard for us?
No puedo superarlo, no lo he superadoCan't get over it, I'm not over it
¿Por qué siempre me siento tan malditamente mal?Why do I always feel so goddamn rough?
No puedo superarlo, no lo he superadoCan't get over it, I'm not over it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Night VI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: