Traducción generada automáticamente

Sometimes
Noisettes
Parfois
Sometimes
Je suis une île sous le soleil couchantI am an island underneath the setting sun
Dans un océan qui tourbillonneIn an ocean that is churning
Pour tout ce que je sais, il n'y a peut-être personne aux alentoursFor all I know there might be nobody nearby
Pourtant, le monde continue de tournerStill, the world, it keeps on turning
Et quand ce soleil se coucheAnd when that sun goes down
Ça brille dans mon cœur d'une certaine manièreIt gets brighter in my heart somehow
Je ne sais pas pourquoi c'est comme çaI don't know why this is
Mais c'est ce que j'aimerais comprendreBut it's what I want to know
Parfois, on recommenceSometimes we start over
Et on fait soloAnd go solo
On chercheWe're looking for
Cette maison d'étéThat summer home
Au bord de la merBeside the sea
Et pour l'avenirAnd for the future
Depuis que je t'ai quitté, je suis un ballon doré qui erre hautSince I left you I'm a gold balloon that wanders high
Je ne chanterai pas à travers les arcs-en-ciel et les aversesI won't sing through rainbows and showers
Prendre des amants pourrait juste garder mes larmes à distanceTaking lovers just might keep my tears at bay
Mais elles vont bien finir par éclater à n'importe quelle heureBut they'll damn well break at any hour
À la lumière des bougies, tu semblesBy candle-light you seem
Te plonger dans tes mystèresTo deepen in your mysteries
Des forces déroutantes se déplacentConfusing forces move
Au gré des marées de ces mersAt the tides of these seas
Parfois, on recommenceSometimes we start over
Et on fait soloAnd go solo
On chercheWe're looking for
Ceux que l'on a blessésThe ones we've hurt
Juste pour qu'ils nous pardonnentJust to forgive us
Dans le futurIn the future
Parfois, on recommenceSometimes we start over
Et on fait soloAnd go solo
Pas de métaphoresNo metaphors
Ne sont nécessaires à partir deAre needed from
MaintenantThis time onwards
Dans cette-In this-
ChansonSooooong
OoooooohOooooooh
AaaaaaahAaaaaaah
OoooooohOooooooh
Et quand le soleil se coucheAnd when the sun goes down
Ça brille dans mon cœur d'une certaine manièreIt gets brighter in my heart somehow
Je ne sais pas pourquoi c'est comme çaI don't know why this is
Mais c'est ce que j'aimerais comprendreBut it's what I'd like to know
Parfois, on recommenceSometimes we start over
Et on fait soloAnd go solo
On chercheWe're looking for
Ceux que l'on a blessésThe ones we've hurt
Juste pour qu'ils nous pardonnentJust to forgive us
Dans le futurIn the future
Parfois, on recommenceSometimes we start over
Et on fait juste soloAnd just go solo
Pas de métaphoresNo metaphors
Ne sont nécessaires à partir deAre needed from
MaintenantThis time onwards
Dans cette chansonIn this song




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noisettes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: