Traducción generada automáticamente

Kiss Me You Fool
The Northern Pikes
Embrasse-moi, espèce d'imbécile
Kiss Me You Fool
Je sais ce que je veux te dire, mon amourI know what I want to say to you my love
Mais quand j'essaie de parler, les mots s'envolentBut when I try to speak the words slip away
Sans toi à mes côtés, je ne veux pas affronter le mondeWithout you by my side I don't want to face the world
C'est bien trop froid pour moi sans ton étreinte chaleureuseIt's much too cold for me without your warm embrace
Cette bouteille devant moi disparaît lentementThis bottle in front of me it slowly disappears
Elle ne raye pas ma mémoire de toi, ma chèreIt doesn't scratch my memory of you my dear
Des heures tristes seul, mais je reste làSad hours alone but I keep on standing by
Tu me fais tenir bon, espérant que je ne te quitterai pasYou keep me hanging on and hope that I won't leave you
Moi, je suis tombé amoureux et je le suis encoreMe I've been in love and I am
Et il y a tant à comprendreAnd there's so much to understand
Embrasse-moi, espèce d'imbécile, embrasse-moi, espèce d'imbécileKiss me you fool, kiss me you fool
Embrasse-moi, espèce d'imbécile avant que je ne doive me détourner de ton cœurKiss me you fool before I must turn away from your heart
Je frappe ma main contre le murI crack my hand against the wall
Et je me maudis et les maudis tousAnd I curse myself and curse them all
Pour m'avoir fait comme je suisFor making me the way I am
Et comme tu esAnd the way you are
Je secoue maintenant la tête, me demandant ce qui a mal tournéI'm now shaking my head wondering what went wrong
Tu étais souriante et ravie de ce qu'on avaitYou used to be smiling and elated with what we had going on
Tu disais "Mon Dieu, je me sens bien à l'intérieur, je n'ai pas ressenti ça depuis un moment"You'd say "God I feel good inside, haven't felt like this in a while"
Ça ne s'est pas produit depuis un certain temps et je suppose que c'est la fin de la baladeIt hasn't happened in sometime and I guess that's it for the ride
Moi, je suis tombé amoureux et je le suis encoreMe I've been in love and I am
Et il y a tant à comprendreAnd there's so much to understand
Embrasse-moi, espèce d'imbécile, embrasse-moi, espèce d'imbécileKiss me you fool, kiss me you fool
Embrasse-moi, espèce d'imbécile avant que je ne doive me détourner de ton cœurKiss me you fool before I must turn away from your heart
Espèce d'imbécile, embrasse-moi, espèce d'imbécileyou fool, kiss me you fool
Embrasse-moi, espèce d'imbécile avant que je ne doive me détourner de ton cœurKiss me you fool before I must turn away from your heart
(de ton cœur, de ton cœur)(from your heart, from your heart)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Northern Pikes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: