Traducción generada automáticamente

What’s The Deal?
The Nude Party
¿Cuál es el problema?
What’s The Deal?
Oye, ¿qué les pasa a los chicos hoy en día?Hey, what's the matter with kids these days?
Simplemente nunca parecen hacer lo que digoThey just never seem to do what I say
Les digo: No inhalen cocaínaI tell 'em: Don't snort coke
Les digo: Por favor, no fumenI tell 'em: Please, don't smoke
Pero está claro que van a aprender a su maneraBut it's clear they're gonna learn it their way
Oye, ¿cuál es el problema, he perdido la razón?Hey, what's the deal, have I lost my mind?
Parece que no puedo recordar los tiemposI can't seem to recall the times
Deben haber pasado como un largo viaje en trenThey must've passed me by like a long train ride
Cuando estaba cruzando el país de nuevoWhen I was heading through the country again
Oh, y es difícil envejecerOh, and it's hard growing old
Cuando todos tus amigos comienzan a volverse fríosWhen all of your friends start turning cold
Conéctame, no me envíes al cieloPlug me in, don't send me up to thе sky
Porque no estoy listo para morirBecause I am not ready to diе
No puedo recordar tu nombreI can't remember your name
Pero cariño, de la misma maneraBut baby just the same
Fue amable de tu parte pasar por aquíIt was kind of you to drop on by
Oye, ¿cuál es el problema, he perdido la razón?Hey, what's the deal, have I lost my mind?
Parece que no puedo recordar los tiemposI can't seem to recall the times
Deben haber pasado como un largo viaje en trenThey must've passed me by like a long train ride
Cuando estaba cruzando el país de nuevoWhen I was heading through the country again
Oh, y es difícil envejecerOh, and it's hard growing old
Cuando todos tus amigos comienzan a volverse fríosWhen all of your friends start turning cold
Oh, hombre, parece difícil, ahora todo dueleOh, man, sure looks tough, now everything is hurting
Y cada señal de vida se siente como una cargaAnd every sign of life feels like a burden
Ok, vamos, vamos, está bienOkay, come on, come on, alright
No verás esas luces delanteras acercarseYou won't see those headlights coming
Cuando quitas la mano del volanteWhen you're taking your hand off of the wheel
Sé que la paz siempre ha sido algoI know that peace has always been something
Que nunca pensaste que llegarías a sentirYou never thought you'd get to feel
Pero tengo que decirte, tengo esta sensación realmente extrañaBut I gotta tell you, I got this really funny feeling
Cuando veo la cortina cerrarse sobre tu cabezaWhen I see the curtain closing over your head
Me dan ganas de morirIt makes me wanna die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Nude Party y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: