Traducción generada automáticamente

Grandfather
The Number Twelve Looks Like You
Abuelo
Grandfather
Nunca ha habido un momento aburrido - podemos besar las nubes más altas y nombrarlas como estrellas de cine.There has never ever been a dull moment - we can kiss the highest clouds and name them after movie stars.
Tus dedos, son macetas de flores.Your fingers, they're flower pots.
Y cuando las cutículas se agrietan, el tallo emerge, nunca conocerás los ojos de un poeta a menos que los veas por ti mismo.And as the cuticles crack the stem comes through, you'll never know a poet's eyes unless you see them for yourself.
Escúchame ahora.Hear me now.
Después de que se encuentre la verdad, habrá un suicidio.After the truth is found there will be a suicide.
Escúchame ahora y concede mis deseos como pecados, no ignorancia.Hear me now and grant my wishes as sins, not ignorance.
Ahora en peligro, con bolsillos llenos de petróleo.Endangered now, with pockets full of oil.
Todo lo que me queda es una jodida cara, pérdida de tiempo homicida.All I have left is a face fucking, homicidal waste of time.
Toma estos caminos y tómalos rápido.Take these roads and take them fast.
Mis piernas se desploman en armonía con la música y caigo eternamente.My legs collapse in harmony with the music and I plummet down forever.
Puedo escribir el diálogo de un guion sobre tu muerte.I can write the dialogue to a script about your death.
Estoy caminando por la 2da Avenida... Estoy tropezando por Lexington... Estoy cayendo en Park Avenue... y muriendo en Broadway.I'm walking across 2nd Avenue... I'm tripping across Lexington... I'm falling down Park Avenue... and dying on Broadway.
Podemos desear entre deseos, esperar contra toda esperanza.We can wish amongst wish, hope against hope.
Te has convertido en un nuevo sangriento día de San Valentín.You have become a new bloody valentine.
Una y otra vez, te he visto matándote a ti mismo.Over and over again, I've watched you killing yourself.
Toma mi mano, comencemos la decadencia.Hold my hand, let's start the decay.
Un disparo en la boca.One shot in the mouth.
Nunca conocerás los ojos de un poeta a menos que los veas por ti mismoYou'll never know a poet's eyes unless you see them for yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Number Twelve Looks Like You y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: