Traducción generada automáticamente

Hindsight
The Occupants
Rétrospective
Hindsight
Oh ben, j'ai toujours regardé devant moi plutôt que derrièreOh well, I always looked ahead rather than behind me
Je ne comprenais pas que rien ne dure pour moiI didn't understand nothing ever lasts me
Mais je change de mélodie et ça me donne un nouveau planBut I'm changing the tune and that's given me a new plan
Je suis de retour au début, une fois il était une fois etI'm back at the start again once upon a time and
Je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciI never stopped to look at what it took just to get this far
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciOh well, I never stopped to look at what it took just to get this far
Oui, je marchais sans une partie de toiYes, I was walking without a [?] part of you
Et même plutôt, tout le monde sait que c'est vraiAnd even rather [?] knows it's true
Que j'ai trouvé une nouvelle vieThat I have found new life
Tu vois, c'est le sentiment qu'un changement est venu gratuitementYou see it's feeling that a change has come for free
Un peu comme un vieil ami qui m'appelleRather like an old friend calling me
Oui, j'ai trouvé une nouvelle vieYes I have found new life
En avant, en haut, en route vers chez moiUp and away, up and home
Je sens que je suis arrivéFeeling I've arrived
En avant, en haut, en route vers chez moiUp and away, up and home
Je fais un signe d'au revoir à mon passéWave my past goodbye
CommentHow
(T'es arrivé à demain)(Did you get to tomorrow)
(T'es arrivé là-bas demain)(Did you get there tomorrow)
CommentHow
(T'es arrivé à demain)(Did you get to tomorrow)
En avant, en haut, en route vers chez moiUp and away, up and home
Je sens que je suis arrivéFeeling I've arrived
En avant, en haut, en route vers chez moiUp and away, up and home
Je fais un signe d'au revoir à mon passéWave my past goodbye
Je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciI never stopped to look at what it took just to get this far
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciOh well, I never stopped to look at what it took just to get this far
Je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallaitI never stopped to look at what it took
(Pour arriver jusqu'ici)(Just to get this far)
Je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallaitI never stopped to look at what it took
(Pour arriver jusqu'ici)(Just to get this far)
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciOh well, I never stopped to look at what it took just to get this far
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallaitOh well, I never stopped to look at what it took
(T'es arrivé à demain)(Did you get to tomorrow)
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallaitOh well, I never stopped to look at what it took
(T'es arrivé là-bas)(Did you get there)
Oh ben, je ne me suis jamais arrêté pour voir ce qu'il fallait pour arriver jusqu'iciOh well, I never stopped to look at what it took just to get this far
(T'es arrivé à demain)(Did you get to tomorrow)
Ooh, je suis arrivé, passe à autre choseOoh, I've arrived, move on
Je fais un signe d'au revoir à mon passé, adieuWave my past goodbye, so long
Ooh, je suis arrivéOoh, I've arrived
Je fais un signe d'au revoir à mon passéWave my past goodbye
J'ai fait mon chemin vers la ligne d'arrivéeI've been making my way to the finish line
Comme un ouragan courant pour arriverLike a hurricane racing to arrive
J'ai avancé, j'ai un billet pour rentrerI've been moving on, got a ticket home
Et ce que je laisse derrière, je vais juste le lâcherAnd what I leave behind, I'll just let it go
J'ai fait mon chemin vers la ligne d'arrivéeI've been making my way to the finish line
Et ça me fait trébucher si je suis à la bourreAnd it trips me up if I'm outta time
J'ai avancé et je rentre chez moiI've been moving on and I'm coming home
Parce que j'ai réalisé ce que je ne savais pas'Cause I've realised what I didn't know
J'ai fait mon chemin.I've been making my way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Occupants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: