Traducción generada automáticamente
What If We Change
The Ocean Singing
¿Y si cambiamos?
What If We Change
Una vez me pregunté sobre el reino de arribaI once wondered about the realm above
Conocí al hombre de mis sueños, que hablaba de verdad y amorMet the man of my dreams, who spoke of truth and love
Me dijo que si entras a ese lugar, miraré y lloraréHe told me that if you step inside that place, I will look and cry
Verás lágrimas caer de cada rostroYou'll see tears fall from every face
Verás una sociedad al revésSee an upside-down society
Ellos ocultan en silencio su miseriaThey silently hide their misery
Una vida sin sentido infectada por nuestras malas decisionesA meaningless life infected with our bad choices
Una vida sin sentido, con elecciones fallidasA meaningless life, with choices flawed
Un mundo que está rompiendo todas las leyesA world that’s breaking every law
¿Qué tal si nos unimos como uno y hacemos un cambio?What if we come together as one and make a change?
Sí, ¿y si?Yes, what if?
¿Qué tal si nos comunicamos y nos disculpamos entre nosotros?What if we communicate and apologize to each other?
Nuestra conciencia ya habla de que todos estamos fallandoOur conscience already speaks that we are all messing up
¿Y si?Yet what if?
Una vez le pregunté cuál debería ser la soluciónI once asked him what the solution should be
Entonces me dijo que debimos haberlo escuchado a élThen he told me we should have listened to him
Estamos pagando por el dolor de nuestra desobediencia y accionesWe are paying for the pain of our disobedience and actions
El hermoso reino, desde el principio, ya no sonríeThe beautiful realm, from the beginning, is no longer smiling
¿Qué tal si nos unimos como uno y hacemos un cambio?What if we come together as one and make a change?
Sí, ¿y si?Yes, what if?
¿Qué tal si nos comunicamos y nos disculpamos entre nosotros?What if we communicate and apologize to each other?
Nuestra conciencia ya habla de que todos estamos fallandoOur conscience already speaks that we are all messing up
¿Y si?Yet what if?
¿Qué tal si nos unimos como uno y hacemos un cambio?What if we come together as one and make a change?
Sí, ¿y si?Yes, what if?
¿Qué tal si hablamos, nos disculpamos y reorganizamos?What if we talk, apologize, and rearrange?
Nuestra conciencia hablaOur conscience speaks
Sabemos que estamos malWe know we’re wrong
¿Y si?Yet what if?
¿Podemos tomar una decisión ahora?Can we make a decision now?
Sí, ¿podemos tomar una decisión ahora?Yes, can we make a decision now?
¿Qué tal si cambiamos eso?What if we change that?
¿Qué tal si trabajamos juntos y cambiamos el desastre que creamos?What if we work together and change the mess we create?
¿Y si?Yet what if
¿Podemos tomar una decisión ahora?Can we make a decision now?
Sí, ¿podemos tomar una decisión ahora?Yes, can we make a decision now?
¿Qué tal si cambiamos eso?What if we change that?
¿Qué tal si trabajamos juntos y cambiamos el desastre que creamos?What if we work together and change the mess we create?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ocean Singing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: