Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 733

The City In The Sea

The Ocean

Letra

Hotel La Playa Del Carmen

The City In The Sea

¡Lo! La muerte se ha criado un tronoLo! Death has reared himself a throne
En una ciudad extraña acostada solaIn a strange city lying alone
¡Lo! un pueblo extraño, acostado soloLo! a strange town, lying alone
La muerte se ha criado un tronoDeath has reared himself a throne
Muy abajo en el oesteFar down in the west
Donde lo bueno, lo malo, lo peor y lo mejor han ido a su eterno descansoWhere the good, bad, worst, and the best have gone to their eternal rest
Allí, santuarios y torresThere, shrines and towers:
La muerte se ha criado un tronoDeath has reared himself a throne
Torres devoradas por el tiempo que no tiemblanTime-eaten towers that tremble not
no se asemejan a nada, nada que sea nuestroresemble nothing, nothing that is ours
Abajo, en esa ciudad, se asentará de aquíDown, down in that town, shall settle hence:
Infierno que se levanta de su trono, no hay gemido terrenalHell rising from its throne, no earthly moans,
Lo haré reverenciaShall do it reverence.
No hay rayos del cielo que desciendenNo rays from heaven coming down
En la larga noche de esa ciudadOn the long night-time of that town
Pero la luz del mar espeluznanteBut light from out the lurid sea
Corrige las torretas silenciosamenteStreams up the turrets silently
Brilla hasta los pináculos lejos y libreGleams up the pinnacles far and free
Arriba cúpulas — arriba las torres — arriba los pasillos realesUp domes -- up spires -- up kingly halls --
Hasta los fanes — hasta las paredes de BabylonUp fanes -- up Babylon-like walls --
No hay hinchazones que dicen que los vientos pueden serNo swellings tell that winds may be
En unos mares lejanos y felicesUpon some far-off happy seas
No hay fuertes indicios de que los vientos pueden serNo heavings hint that winds may be
En los mares menos horriblemente serenoOn seas less hideously serene.
Pero he aquí, hay un revuelo en el aire!But lo, a stir is in the air!
La ola — hay un movimiento allí!The wave -- there is a movement there!
Como si las torres se hubieran empujado a un ladoAs if the towers had thrust aside,
En un poco de hundimiento, la marea opacaIn slightly sinking, the dull tide,
Con aquiescencia bajo el cieloAcquiescently beneath the sky
Las aguas melancólicas yacenThe melancholy waters lie
Las olas ahora tienen un resplandor más rojoThe waves now have a redder glow
Las horas están respirando débil y bajoThe hours are breathing faint and low
Y cuando, en medio de no gemir terrenalesAnd when, amid no earthly moans
Abajo, en esa ciudad, se asentará en este momentoDown, down in that town, shall settle hence,
Diablos, levantándose de mil tronosHell, rising from a thousand thrones.
Lo haré reverenciaShall do it reverence.
Abajo, abajo en esa ciudad se asentará de aquíDown, down in that town shall settle hence,
Infierno, levantándose de su trono, sin gemir terrenalHell, rising from its throne, no earthly moans,
Lo haré reverenciaShall do it reverence.
Hay fanes abiertos y tumbas abiertasThere are open fanes and gaping graves
Nivel de bostezo con las ondas luminosasYawn level with the luminous waves
Pero no las riquezas allí que yacenBut not the riches there that lie
En el ojo de diamante de cada ídoloIn each idol's diamond eye
No los muertos con joyasNot the gaily-jewelled dead
Tentar las aguas de su lechoTempt the waters from their bed
Así que mezcla las torretas, sombras allíSo blend the turrets, shadows there
Que todo parece péndulo en el aireThat all seem pendulous in air
Mientras que desde una torre en la ciudadWhile from a tower in the town
La muerte mira hacia abajoDeath looks down
Pero he aquí, hay un revuelo en el aire!But lo, a stir is in the air!
Las olas tienen ahora un resplandor más rojoThe waves have now a redder glow
Las horas están respirando débil y bajoThe hours are breathing faint and low
Y cuando en medio de no gemir terrenosAnd when amid no earthly moans,
Abajo, en esa ciudad, se asentará de aquíDown, down in that town, shall settle hence:
Infierno, levantándose de mil tronosHell, rising from a thousand thrones,
Lo haré reverenciaShall do it reverence.
Muy abajo dentro del oesteFar down within the dim west
Donde lo bueno y lo malo yWhere the good and the bad and
Lo peor y lo mejorThe worst and the best
Han ido a su descanso eternoHave gone to their eternal rest.
Las olas tienen ahoraWaves have now
Un resplandor rojoA red glow
Horas respiran bajoHours breathe low
Ningún hombre gimióNo men moan

[letras fueron adaptadas del poema 'La ciudad en el mar' de Edgar Allen Poe][lyrics were adapted from the poem 'The City In the Sea' by Edgar Allen Poe]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ocean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección