Traducción generada automáticamente

Jurassic | Cretaceous (feat. Jonas Renkse of Katatonia)
The Ocean
Jurassique | Crétacé (feat. Jonas Renkse de Katatonia)
Jurassic | Cretaceous (feat. Jonas Renkse of Katatonia)
Les morceaux sont brisés encore une foisPieces are shattered once again
Tu n'es plus innocentYou're no longer innocent
Et non, ça ne sort pas de nulle partAnd no this did not come out of the blue
Eh bien, comment exactementWell how exactly
T'attendais-tuDid you expect me
Que je réagisse quand tu continues à pousser ?To react when you keep pushing it?
Continue à enfoncer l'aiguilleKeep pushing the needle in
Les morceaux sont brisés encore une foisPieces are shattered once again
Tu n'es plus innocentYou're no longer innocent
Et non, ça ne sort pas de nulle partAnd no this did not come out of the blue
Eh bien, comment exactementWell how exactly
T'attendais-tuDid you expect me
Que je réagisse quand tu continues à pousser ?To react when you keep pushing it?
Continue à enfoncer l'aiguilleKeep pushing the needle in
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
On pensait que ça ne finirait jamaisWe thought this would be never-ending
Tu te baignais nue dans la lueur de la planèteYou bathed naked in the planet's glow
Mais maintenant c'est clair, la collision est imminenteBut now it's clear, collision is impending
Eh bien, comment exactementWell how exactly
T'attendais-tuDid you expect me
Que je réagisse quand tu continues à pousser ?To react when you keep pushing it?
Continue à enfoncer l'aiguilleKeep pushing the needle in
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
HorsOut
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
Ardeur brûlante à l'ombreBlazing ardour in the shade
Effondrement radieuxRadiant collapse
À l'échelle planétairePlanetary scale
Nos erreurs indécentes ont ouvert la voieOur indecent errors paved the way
La vérité longtemps connue avant nos derniers actesTruth long known before our last deeds
Et le monde que nous connaissons va brûlerAnd the world we know will go down in flames
Reste éveilléLie awake
Ça ne va pas tarderIt won't be long
Reste éveilléLie awake
C'est presque làIt's coming close
Avec nos souvenirs d'un jour clairWith our memories of a clear day
Nous sommes tous les deux encore làWe're both still here
Et la tête d'aiguille dans le ciel est en feuAnd the needle head in the sky is on fire
Peux-tu voirCan you see
Reste éveilléLie awake
Ça ne va pas tarderIt won't be long
Reste éveilléLie awake
C'est presque làIt's coming close
Nous sommes comme des reptilesWe are just like reptiles
Géants souverains du mondeGiant rulers of the world
En un clin d'œilWithin the blink of an eye
Effacés de la surface de la terreWiped off the face of the earth
Nous sommes comme des reptilesWe are just like reptiles
Géants souverains du mondeGiant rulers of the world
En un clin d'œilWithin the blink of an eye
Effacés de la surface de la terreWiped off the face of the earth
La mélancolie est arrivéeMelancholia has arrived
L'atmosphère brûlanteThe atmosphere red hot
À cause de la tempête de débrisFrom the debris storm
Tout le soleil éclipsé pendant des moisAll sunlight eclipsed for months
La photosynthèse presque arrêtéePhotosynthesis all but stopped
De gigantesques incendies de forêtGiant forest fires
Consument la terreConsume the earth
Des arbres stériles dépouillés de feuillageBarren trees stripped of foliage
Sous la pluie de tectitesIn the rain of tectites
Nous sommes comme des reptilesWe are just like reptiles
Géants souverains du mondeGiant rulers of the world
En un clin d'œilWithin the blink of an eye
Effacés de la surface de la terreWiped off the face of the earth
Nous sommes comme des reptilesWe are just like reptiles
Géants souverains du mondeGiant rulers of the world
En un clin d'œilWithin the blink of an eye
Effacés de la surface de la terreWiped off the face of the earth
Nous sommes tous seulsWe are all alone
Alors garde tes considérations sentimentalesSo save your sentimental considerations
Pour le moment où ça frapperaFor the moment when it hits
Pas de cachette, pas de refuge sûrNo hideout, no safe retreat
Hors de la grotteOut of the cave
Tu peux sentir le temps changerYou can feel the weather change
La mélancolie est arrivéeMelancholia has arrived
Antarès était un mensongeAntares was a lie
Vide existentielExistential emptiness
Vide existentielExistential emptiness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: