Traducción generada automáticamente

Unleashed
The One Hundred
Desatado
Unleashed
Soy una carga para mí mismo, elegido por defectoI'm a burden to myself, elected by the default
Demasiada presión y expectativas constantes de logro.Too much pressure and constant expectations of achievement.
Y tengo una conciencia culpableAnd I've got a guilty conscience
Sin nada más que perder y nada más que probarWith nothing left to loose and nothing left to prove
Porque soy un caparazón mostrando todos mis defectos e inhibicionesCause I am a shell displaying all my fault and inhibitions
Es un sentimiento del que no puedo deshacerme, ayúdame con esos demonios internosIt's a feeling I can't shake off help me with those inner demons
Una restricción voluntaria en mis expresiones, me desvíoA voluntary restraint my expressions, I digress
Es un punto de no retorno donde me vi obligado a confesarIt's a point of no return where I was left to confess
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en el final antes de que empiece.There is no hope in end before it starts.
OhOh
Este es el momento de empezar y matar tu incredulidadThis is the time to start and kill your disbelief
Somos los fundadores de las calles que desatamosWe are the founders of the streets that we unleash
Tomamos lo que es nuestro hoy y luego venimos como ladronesWe take what's ours today and then we come like theives
Te dejan por muertoYou're left for dead
Pero no hay tiempo para que te lamentesBut there's no time for you to greive
OhOh
Tienes que luchar contra las célulasYou got to fight the cells
Tenemos que tomar el controlWe gotta take control
Tenemos que encajar en nuestro fracasoWe've got to fit in our failure
Tenemos que tomar el controlWe gotta take control
Ahora es el momento, juntos en el crimenNow is the time, together in crime
Mira hacia las lucesLook to the lights
Y cae desde las alturasAnd be fallin from the heights
Y ruegas por mi piedadAnd you beg for my pity
Regresamos a la ciudadWe return to the city
Divididos estamos, unidos caemosDivided we stand, united we fall
Vamos al océanoGo to the ocean
Seguimos en movimientoWe follow in the motion
Luchamos por los más aptos, las perras, los más enfermosWe fight for the fittest, the bitches, the sickest
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en los finales antes de que comencemosThere is no hope in ends before we started
No hay esperanza en el final antes de que empiece.There is no hope in end before it starts.
OhOh
Este es el momento de empezar y matar tu incredulidadThis is the time to start and kill your disbelief
Somos los fundadores de las calles que desatamosWe are the founders of the streets that we unleash
Tomamos lo que es nuestro hoy y luego venimos como ladronesWe take what's ours today and then we come like theives
Te dejan por muerto, pero no hay tiempo para que te lamentesYou're left for dead, but there's no time for you to greive
Oh, ohOh, oh
No sé dónde escondermeI dont know where to hide
Hemos perdido nuestro sentido de visiónWe've lost our sense of vision
Intento cerrar los ojosI try to shut my eyes
Estoy en una maldita misiónI'm on a fucking mission
Un comienzo en casa aparteA start at home aside
Haces la primera incisiónYou make the first insision
Porque ya has muertoCause you've already died
Depende de tu religiónDepend on your religion
Encontramos nuestra fuerza en los númerosWe find our strength in numbers
Luchamos de vueltaWe fight back
Encontramos nuestra fuerza en los númerosWe find our strength in numbers
AtacamosWe attack
Encontramos nuestra fuerza en los númerosWe find our strength in numbers
Luchamos de vueltaWe fight back
¿Dónde está tu Dios, no hay salvador?Where is your God, there is no saviour
OhOh
Este es el momento de empezar y matar tu incredulidadThis is the time to start and kill your disbelief
Somos los fundadores de las calles que desatamosWe are the founders of the streets that we unleash
Tomamos lo que es nuestro hoyWe take what's ours today
Y luego venimos como ladronesAnd then we come like theives
Te dejan por muertoYou're left for dead
Pero no hay tiempo para que te lamentesBut there's no time for you to greive
No hay tiempo para que te lamentesThere is no time for you to greive
No hay maldito tiempo para que te lamentesNo fucking time for you to greive
No hay tiempo para que te lamentesThere is no time for you to greive
No hay tiempoThere is no time
No hay tiempoThere is no time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The One Hundred y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: