Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 120

Katatsumuri Samba

The Onyanko Club

Letra

Samba del Caracol

Katatsumuri Samba

Después de la lluvia
あめあがり
Ameagari

Después de la lluvia
あめあがりのうん
Ameagari noun

Después de la lluvia
あふたーざれいん
After the rain

El cielo despejado
はれたそらに
Hare ta sora ni

Un caleidoscopio de colores en el cielo
なないろのにじのまんげきょう
Nanairo no niji no mangekyō

Un pequeño charco de agua
ちいさなみずたまりは
Chīsana mizutamari wa

Alguien olvidó su sombrero de agua
だれかがわすれたみずのぼうし
Dare ka ga wasure ta mizu no bōshi

Una flor como un cristal
すいしょうのようなはなを
Suisho no yo na hana o

Escondida en el laberinto verde
かくしてるみどりのめいろで
Kakushiteru midori no meiro de

Si nos encontramos
であえるならばきっと
Deaeru nara ba kitto

Nuestros sentimientos se unirán en uno
ににんのおもいはひとつになれるから
Ni nin no omoi wa hitotsu ni nareru kara

Oye tú
ねあなた
Ne anata

¿Dónde estás, dónde estás?
どこにどこにいるの
Doko ni doko ni iru no?

Estoy sola y triste
わたしはいちにんさびしくて
Watashi wa ichi nin sabishiku te

Seca, no puedo salir
からからでれないの
Kara kara dere nai no

¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
さ!さ!さ!さ!さ
Sa! Sa! Sa! Sa! Sa!

Saca los cuernos, baila el samba
つのだせさんばやりだせさんば
Tsuno dase sanba yari dase sanba

El amor siempre es como un caracol
こいはいつでもかたつむりね
Koi wa itsu demo katatsumuri ne

Oh amado, oh amado
あいするひとよあいするひとよ
Aisuru hito yo aisuru hito yo

Si mis deseos te alcanzan
ねがうきもちとどいたなら
Negau kimochi todoi ta nara

Saca los cuernos, baila el samba
つのだせさんばやりだせさんば
Tsuno dase sanba yari dase sanba

El amor siempre es como un caracol
こいはいつでもかたつむりね
Koi wa itsu demo katatsumuri ne

Despacio está bien, despacio está bien
ゆっくりでいいゆっくりでいい
Yukkuri de ii yukkuri de ii

Quiero que recibas mi corazón
わたしのこころをむかえにきてほしい
Watashi no kokoro o mukae ni ki te hoshii

Apoyando mi cabeza en tu hombro derecho
みぎかたにあたまのせて
Migikata ni atama nose te

Mientras abrazo tu brazo izquierdo
ひだりからうでをくみながら
Hidari kara ude o kumi nagara

Como si me mimaras suavemente
あまえるようにそっと
Amaeru yo ni sotto

Quiero remar juntos en un bote de hojas
このはのぼーとをににんでこぎたいね
Konoha no bōto o ni nin de kogi tai ne

Oye, algún día
ねいつか
Ne itsuka

¡Ven aquí, ven aquí!
ここにここにきてよ
Koko ni koko ni ki te yo!

Porque quiero estar a tu lado
あなたのそばにいたいから
Anata no soba ni I tai kara

Estoy esperando, ¿sabes?
まってるわたしなの
Matteru watashi na no

¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
さ!さ!さ!さ!さ
Sa! Sa! Sa! Sa! Sa!

Saca los cuernos, baila el samba
つのだせさんばやりだせさんば
Tsuno dase sanba yari dase sanba

Sí, soy indiferente a la pasión
そうよわたしはじょうねつむし
So yo watashi wa jōnetsu mushi

Por amor, por amor
あいするためにあいするために
Aisuru tame ni aisuru tame ni

He nacido en este mundo
このよのなかうまれてきた
Kono yononaka umare te ki ta

Saca los cuernos, baila el samba
つのだせさんばやりだせさんば
Tsunodase sanba yari dase sanba

Sí, soy indiferente a la pasión
そうよわたしはじょねつむし
So yo watashi wa jonetsu mushi

No te rindas, no te rindas
あきらめないであきらめないで
Akirame nai de akirame nai de

Quiero que me recibas con tu propio paso
じぶんのぺーすでむかえにきてほしい
Jibun no pēsu de mukae ni ki te hoshii

No te rindas, no te rindas
あきらめないであきらめないで
Akirame nai de akirame nai de

Siempre estoy esperándote
わたしはいつでもあなたをまっている
Watashi wa itsu demo anata o matte iru

Después de la lluvia, cielo despejado
あめあがりはれたそらに
Ameagari hare ta sora ni

Un caleidoscopio de colores en el cielo
なないろのにじのまんげきょう
Nanairo no niji no mangekyo

Si nos encontramos
であえるならばきっと
Deaeru nara ba kitto

Nuestros sentimientos se unirán en uno
ににんのおもいはひとつになれるから
Ni nin no omoi wa hitotsu ni nareru kara

¡Samba, samba!
さんば!さんば
Samba! Samba!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Onyanko Club y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección