Transliteración y traducción generadas automáticamente

DUNK (feat. Masato)
THE ORAL CIGARETTES
DUNK (feat. Masato)
DUNK (feat. Masato)
Let me have the amazing show!
Let me have the amazing show!
Let me have the amazing show!
Breaking through this dark situation
暗いはずの現状打開
kurai hazu no genjō dakai
No one was there, just carve it in
刻みつけろ no one was there
kizami tsukero no one was there
In a moment, a clear answer
一瞬 かつ 明快 answer
isshun katsu meikai answer
Shake off the fake
振り解くフェイク
furi toku feiku
It is real
It is real
it is real
Total breakthrough showtime
完全突破showtime
kanzen toppa showtime
I’m flying high for life
飛び続けてくぜ for life
tobi tsuzukete kuze for life
Diving into a state of pure focus
決める無心の境地の dive
kimeru mushin no kyōchi no dive
Show it off, fly, fly high
一心不乱で魅せろ fly, fly high
isshin furan de misero fly, fly high
Let’s decide the outcome of the next life
いっそ来世勝敗
isso raise shōhai
With an engine that drives super hard
決めるくらいのエンジン超 drive
kimeru kurai no enjin chō drive
Going beyond senses, in my mind
感覚超えてくぜ 脳内
kankaku koete kuze nōnai
I grab a dream
I grab a dream
I grab a dream
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Connection to awakening
覚醒へコネクション
kakusei e konekushon
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Perfect formation
完璧フォーメーション
kanpeki fōmēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
The cheers are non-stop
歓声はノンストップ
kansei wa non stop
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Standing ovation
スタンディングオベーション
sutandingu obēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! Wow, wo!
My vision’s in slow motion, wide open
視界はスローモーション全開
shikai wa surō mōshon zenkai
Bow down, no one was there
跪けよ no one was there
hizamazuke yo no one was there
A world where my whole body feels transparent
全身が透ける様な世界
zenshin ga sukeru yō na sekai
Bringing forth fame
生み落とす fame
umi otosu fame
It is real
It is real
It is real
A different level of identity
段違いの正体
dan chigai no shōtai
An overwhelming, unbeatable joker
圧倒的無双のジョーカー
attōteki musō no jōkā
Grunge etched about a girl
グランジ刻んだ about a girl
guranji kizanda about a girl
Now grab it and show it, fly, fly high
今だ掴んでみせろ fly, fly high
ima da tsukande misero fly, fly high
Definitely want more
きっともっと頂戴
kitto motto chōdai
Make them say it, in the venue
なんて言わせるんだ 場内
nante iwaserun da jōnai
Surpassing legends like Jordan
伝説超えさlikeジョーダン
densetsu koesa like jōdan
I grab a dream
I grab a dream
I grab a dream
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Connection to awakening
覚醒へコネクション
kakusei e konekushon
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Perfect formation
完璧フォーメーション
kanpeki fōmēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
The cheers are non-stop
歓声はノンストップ
kansei wa non stop
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Standing ovation
スタンディングオベーション
sutandingu obēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! Wow, wo!
This is our moment
This is our moment
This is our moment
With one shot we make it or break it
With one shot we make it or break it
With one shot we make it or break it
No walking, no talking
No walking no talking
No walking no talking
I warned you we’ll take it
I've warned you we'll take it
I've warned you we'll take it
Total breakthrough showtime
完全突破showtime
kanzen toppa showtime
I’m flying high for life
飛び続けてくぜ for life
tobi tsuzukete kuze for life
Diving into a state of pure focus
決める無心の境地の dive
kimeru mushin no kyōchi no dive
Show it off, fly, fly high
一心不乱で魅せろ fly, fly high
isshin furan de misero fly, fly high
Let’s decide the outcome of the next life
いっそ来世勝敗
isso raise shōhai
With an engine that drives super hard
決めるくらいのエンジン超 drive
kimeru kurai no enjin chō drive
Going beyond senses, in my mind
感覚超えてくぜ 脳内
kankaku koete kuze nōnai
I grab a dream
I grab a dream
I grab a dream
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Connection to awakening
覚醒へコネクション
kakusei e konekushon
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Perfect formation
完璧フォーメーション
kanpeki fōmēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk!
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
The cheers are non-stop
歓声はノンストップ
kansei wa non stop
I wanna make it real
I wanna make it real
I wanna make it real
Standing ovation
スタンディングオベーション
sutandingu obēshon
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I wanna make it real, real, real, real
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! Wow, wo!
Wow
Wow
Wow
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
I make a dunk-dunk!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! wow, wo!
Make a dunk-dunk! Wow, wo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: