Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.386
Letra

Significado

Blume

Flower

Heller, greller Sonnenschein, ich blinzel
きつくまぶしい太陽の下くらむ
kitsuku mabushi taiyō no shita kuramu

Öffne meine Augen weit
目を見開いて
me o miheraite

In deinen Augen, die mit dem Blau des Himmels verschmelzen,
空の青となじむあなたの目に
sora no ao to najimu anata no meni

Scheint es, als würde ich hineingezogen.
吸い込まれそうさ
suikoma re-sō sa

In meiner Tasche fest
ポケットの中きゅっと
poketto no naka kyutto

Hielt ich die Zukunft fest,
握りしめてた未来に
nigirishime teta mirai ni

Wenn ich dich hineinziehe – lass uns gehen.
あなたを引き込んだら〜行こうぜ
anata o hikikondara~ ikōze!

Vage Träume und Hoffnungen tragen wir,
曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
aimaina yume mo kibō mo nose bokura

In die geschäftige Stadt sind wir aufgebrochen.
世話しない街へと繰り出した
sewashinai machi e to kuridashita

Vage Träume und Hoffnungen werden wir sicher irgendwann
曖昧な夢も希望もきっといつか
aimaina yume mo kibō mo kitto itsu ka

Auf unbekanntem Boden wiederfinden.
まだ知らぬ大地で出会うだろう
mada shiranu daichi de deaudarou

Für wen atme ich jetzt?
誰がのために今は息を吸って
dare ga no tame ni ima wa iki o sutte

Der unvollendete Ich, der nichts weiß,
何も知らない未完成な僕
nani mo shiranai mikanseina boku

Wurde von dir aufgefangen.
を拾ってくれた
o hirotte kureta

An dem Tag, als ich verworfen wurde,
誰も手に負えないと
dare mo tenioenai to

Weil niemand mit mir umgehen konnte.
捨てられた日
suterareta-bi

Mein Blick weitet sich.
視界は広がって
shikai wa hirogatte

Vage Träume und Hoffnungen tragen wir,
曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
aimaina yume mo kibō mo nose bokura

In die geschäftige Stadt sind wir aufgebrochen.
世話しない街へと繰り出した
sewashinai machi e to kuridashita

Vage Träume und Hoffnungen werden wir sicher irgendwann
曖昧な夢も希望もきっといつか
aimaina yume mo kibō mo kitto itsu ka

Auf unbekanntem Boden wiederfinden.
まだ知らぬ大地で出会うだろう
mada shiranu daichi de deaudarou

Der Puls beschleunigt sich.
鼓動は速度上げて
kodō wa sokudo agete

Mit dir
あなたと
anata to

Sehe ich
見ている
mite iru

Eine Welt, die wieder
世界はまた手を
sekai wa mata te o

Winkt.
振るって
furu tte

Nichts ist nötig, bei dieser ersten Begegnung
何もいらない初めての出会いに
nani mo iranai hajimete no deai ni

Färben wir sie in zwei Farben.
二色をつけて
ni iro o tsukete

Vage Träume und Hoffnungen tragen wir,
曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
aimaina yume mo kibō mo nose bokura

In die geschäftige Stadt sind wir aufgebrochen.
世話しない街へと繰り出した
sewashinai machi e to kuridashita

Vage Träume und Hoffnungen werden wir sicher irgendwann
曖昧な夢も希望もきっといつか
aimaina yume mo kibō mo kitto itsu ka

Jetzt atme ich ein.
今は、息を吸って
ima wa, iki o sutte

Gestern’s Bedauern und
昨日の後悔も
kinō no kōkai mo

Morgen’s Erwartungen sind sicher
明日の期待もきっと
ashita no kitai mo kitto

Mit einander verbunden.
繋がって来て
tsunagette kite

In der Welt, die wir im Fernseher sahen,
僕ら見てたテレビサイズの世に
bokura mi teta terebi saizu no yo ni

Gibt es keine Antworten.
答えはないいいい
kotae wa naiii

Escrita por: Yamanaka Takuya. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alan. Subtitulado por Rafael. Revisión por Carla. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección