Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mou ii Kai?
THE ORAL CIGARETTES
¿Está bien ya?
Mou ii Kai?
Parece que la lluvia ha parado
どうやら雨がやんで
dōyara ame ga yande
Se ha difuminado en los charcos
水たまりにぼやけてしまった
mizutamari ni boyakete shimatta
Hasta las cosas necesarias
誰しもが必要なものまで
dareshimo ga hitsuyōna mono made
Se han vuelto invisibles
視界に入れなくなってしまった
shikai ni hairenaku natte shimatta
Ni el sol
太陽も
taiyō mo
Ni la luna creciente
三日月も
mikadzuki mo
Ni los humanos, qué fastidio
人間もうざったいよな
ningen mō zatta iyo na?
Así soy yo ahora
今の僕じゃそうだな
ima no boku ja sōda na
¿Está bien ya?
もういいかい
mō ī kai?
Todavía no
まだだよ
madada yo
Ya fue suficiente
もういいよ
mō ī yo
¿Dónde está?
どこだよ
dokoda yo
Así es
そうさ
sō sa
Lo que he estado buscando por tanto tiempo
ずっとずっと探してたものが
zuttozutto sagashi teta mono ga
Está a punto de alcanzarse y se pierde de vista
手に届くまじかで見失って
te ni todoku madjika de miushinatte
¿Está bien ya?
もういいかい
mō ī kai?
Todavía no
まだだよ
madada yo
Ya fue suficiente
もういいよ
mō ī yo
¿Dónde está?
どこだよ
dokoda yo
Malinterpretando la estrategia completa
完全攻略勘違いで
kanzen kōryaku kanchigai de
Imponiendo sin sentido
意味なく強制をはってきただろ
imi naku kyosei o hatte kita ndaro
El humo del cigarrillo que soplé ayer
昨日吹かしたタバコの煙は
kinō fuka shita tabakonokemuri wa
Dibujó un niño a mis pies
足元で子を描いた
ashimoto de ko o kaita
¿Hacia dónde se dirige la persona que persigo con la mirada?
目で追う自分はどこへ向かった
me de ou jibun wa doko e mukatta?
Si desapareciera así
このまま消えてしまうなら
kono mama kiete shimaunara
Estaría bien de todos modos
それでもいいかい
sore demo ī kai?
¿Está bien ya?
もういいかい
mō ī kai?
Todavía no
まだだよ
madada yo
Ya fue suficiente
もういいよ
mō ī yo
¿Dónde está?
どこだよ
dokoda yo
Así es
そうさ
sō sa
Lo que he estado buscando por tanto tiempo
ずっとずっと探してたものが
zuttozutto sagashi teta mono ga
No sé si es la respuesta correcta
正解かどうかがわからなくて
seikai ka dō ka ga wakaranakute
¿Está bien ya?
もういいかい
mō ī kai?
Todavía no
まだだよ
madada yo
Ya fue suficiente
もういいよ
mō ī yo
¿Dónde está?
どこだよ
dokoda yo
He estado buscando todo este tiempo
ずっとずっと探してきたんだ
zuttozutto sagashite kita nda
La escena rebosante de luz frente a mí
目の前の光溢れた光景を
me no mae no hikari afureta kōkei o
La escena rebosante de luz
溢れた光景を
afureta kōkei o
Siempre
いつだって
itsu datte
En cualquier lugar
どこだって
doko datte
Cualquiera
誰だって
daredatte
Incluso tú
君だって
kimi datte
¿Te has dado cuenta ahora?
今は気づいてますか
ima wa kidzuitemasu ka?
Estoy soñando con una escena real, diferente de los impostores
夢を見てんだ偽者と違う本気の光景を
yume o mite nda nisemono to chigau honki no kōkei o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: