Traducción generada automáticamente

See The Lights
THE ORAL CIGARETTES
Ver las luces
See The Lights
Detén la respiración en ese momentoiki o tome sono shunkan ni
Si el tiempo pudiera retroceder así como está, estaría bienkono mama toki ga modoreba ī
Diciendo que estos sentimientos son el rastro de tu amortte kono omoi wa anata no ai no atodarou
Tejo palabras irresponsablesmusekinin'na kotoba o tsumugu yo
No sé nada, pero pienso en tinani mo shiranaikedo anata o mite omou no
No te presiones, no te culpes a ti mismo, no te culpes por el pasadosemeru na jibun o semeru na kinou o dorekurai
Cuántas mentiras hubo, cuántas distancias había, cosas asíno uso ga atta toka kyori ga atta nante sa
Hasta ahora siempre me había dado cuentaima made zutto kidzui teta
No podía hacer nada, lo sientonani mo dekinakatta gomen'na
Más que esas palabrasson'na kotoba yori
Lo que dejaste en este mundoanata ga konoyo ni nokoshita mono
Lo que viste en este mundoanata ga konoyo de mita mono mo
¿Me estás viendo a mi lado?anata no tonari de mite itadeshou?
Está bien, siempre lo he entendidodaijoubu zutto wakatte ita nda
Detén la respiración en ese momentoiki o tome sono shunkan ni
Si el tiempo pudiera retroceder así como está, estaría bienkono mama toki ga modoreba ī tte
Diciendo que estos sentimientos son el rastro de tu amorkono omoi wa anata no ai no atodarou
Gracias por el tiempo que pasamos juntosanata to sugoshita jikan ni wa arigatō
Las palabras están desbordandono kotoba ga afure teru
Podemos ver las luces, no llores másWe can see the lights, don' t cry anymore
El significado de mirar hacia atrásfurikaeru koto no imi wa
Incluso el significado de mirar hacia el mañanaashita o miru koto no imi sae mo
Recito: Nunca pierdo mi caminoI recite: I never lose my way
Recito: Nunca pierdo mi caminoI recite: I never lose my way
Recito: Nunca pierdo mi caminoI recite: I never lose my way
Recito: Nunca pierdo mi caminoI recite: I never lose my way
Detén la respiración en ese momentoiki o tome sono shunkan ni
Si el tiempo pudiera retroceder así como está, estaría bienkono mama toki ga modoreba ī tte
Diciendo que estos sentimientos son el rastro de tu amorkono omoi wa anata no ai no atodarou
Muchos compañeros siguen el camino que elegisteanata ga eranda michi ni hasa takusan no nakama ga tsuite iru
Podemos ver las luces, no llores másWe can see the lights, don't cry anymore
Gracias por el tiempo que pasamos juntosanata to sugoshita jikan ni wa arigato
Las palabras están desbordandono kotoba ga afure teru
Podemos ver las luces, no llores másWe can see the lights, don't cry anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: