Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rinka
THE ORAL CIGARETTES
Rinka
Rinka
Des mains engourdies, une lueur fragile
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Des pressentiments doux et des espoirs esquissés
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
Même les souvenirs
まだ記憶さえ
mada kioku sae
Dans ce monde si fou
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Une fleur éclose à côté de la vie qui s'éteint
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Je la cherche à tâtons, sans relâche
全て手探りで探してしまう
subete tesaguri de sagashite shimau
Les rues qui changent
変わりゆく街並みの
kawariyuku machinami no
Les lumières qui s'allument
灯しだした光を
tomoshidashita hikari wo
L'impulsion qui nous attend
迎え撃つ衝動と
mukaeutsu shoudou to
Et le bruit qui s'intensifie
競う喧騒の跡
kisou kensou no ato
Je synchronise mes pas
走り出す足並みを
hashiridasu ashinami wo
Vers un futur qui s'annonce
揃えゆくよ未来の
soroe yuku yo mirai no
Entre une réalité sans fin
終わりなき現実と
owari naki genjitsu to
Et une illusion qui s'efface
終わりゆく幻想を
owari yuku gensou wo
Pourquoi, sans savoir ce qui disparaît, nous voilà encore
どうして何が消えるかもわからず僕らまた
doushite nani ga kieru ka mo wakarazu bokura mata
Jusqu'au bout de ce pressentiment invisible
こうして見えない予感の果てまで
koushite mienai yokan no hate made
Avons-nous porté le poids de nos péchés
罪を背負ってきたのかい
tsumi wo seotte kita no kai
Où est l'avenir
未来はどこ
mirai wa doko
Des mains engourdies, une lueur fragile
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Des pressentiments doux et des espoirs esquissés
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
Même les souvenirs
まだ記憶さえ
mada kioku sae
Dans ce monde si fou
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Une fleur éclose à côté de la vie qui s'éteint
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Je la cherche à tâtons, sans relâche
全て手探りで探してしまう
subete tesaguri de sagashite shimau
La nuit, dans un carnet ouvert
夜になって開いたノートには
yoru ni natte hiraita nooto ni wa
Caché par cette fille
あの子が隠してた
ano ko ga kakushiteta
Elle voulait sûrement nous le montrer
きっと僕らには見せたかったんだろう
kitto bokura ni wa misetakattan darou
Le dernier bouquet de fleurs qu'on a rassemblé
最後に集めた綺麗な花束を
saigo ni atsumeta kirei na hanataba wo
Comme un vœu
願うように
negau you ni
Des mains engourdies, une lueur fragile
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Des pressentiments doux et des espoirs esquissés
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
Même les souvenirs
まだ記憶さえ
mada kioku sae
Dans ce monde si fou
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Une fleur éclose à côté de la vie qui s'éteint
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Je la cherche à tâtons
全て手探りで
subete tesaguri de
Les voix de prière
祈った声も
inotta koe mo
Les lendemains espérés
祈った明日も
inotta ashita mo
Quand je trouve en toi la vie
命ある君を見つけたら
inochi aru kimi wo mitsuketara
Je vivrai l'instant présent
今を生きよう
ima wo ikiyou
Mais même ça, je n'y arrive pas
ただそれだけのことも出来ず
tada sore dake no koto mo dekizu
Je reste figé.
立ちすくんでた
tachisukundeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: