Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tonariau
THE ORAL CIGARETTES
Tonariau
Tonariau
Ewig strömt der Schmerz hernieder
えいえんにふりそそぐかなしみのまつほうで
eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
Ich möchte dich immer noch spüren
いまでもあなたをかんじたい
ima demo anata o kanjitai
Inmitten eines Traums, der nicht endet
さめないゆめのとちゅうで
samenai yume no tochuu de
Wünsche ich mir immer wieder
くりかえしねがいをこめて
kurikaeshi negai o komete
Ich wartete auf dein Zeichen
あなたのあいずをまった
anata no aizu o matta
Damit du nicht zu weit weggehst
とおくへいってしまわないように
tooku e itteshimawanai you ni
Oh, egal wo du bist und was du tust
ああどこにいてもなにしても
aa doko ni itemo nani shitemo
Wenn es das ist, was du entschieden hast
あなたのきめたことなら
anata no kimeta koto nara
Lass uns an diesem Ort treffen
まちあわせましょうこのばしょで
machiawasemashou kono basho de
Ewig strömt der Schmerz hernieder
えいえんにふりそそぐかなしみのまつほうで
eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
Ich glaube immer noch an dich
いまでもあなたのことをしんじつづける
ima demo anata no koto o shinjitsudzukeru
Durch die Begegnung, die das strahlend weiße Glück färbte
まっしろなしあわせにいろづけたであいで
masshiro na shiawase ni irodzuketa deai de
Habe ich festgehalten, um es nicht zu vergessen
わすれないようにとつかんだ
wasurenai you ni to tsukanda
Ich tat so, als würde ich es nicht bemerken
きづかないふりをしてた
kidzukanai furi o shiteta
Bis zum Ende war es sichtbar
みえていたさいごまで
mieteita saigo made
In der Welt der Daten
でーたのなかのせかいで
deeta no naka no sekai de
Scheint es wie Magie, die bleibt und verschwindet
とどめてはきえるまほうみたいね
todomete wa kieru mahou mitai ne
Mit einem neuen Anfang habe ich mich in dich verliebt
あたらしいはじまりでわたしあなたにこいをして
atarashii hajimari de watashi anata ni koi o shite
Immer wieder stellte ich die Uhr zurück
なんどもとけいのはりをもどしつづけた
nandomo tokei no hari o modoshitsudzuketa
Du hast mir das Lächeln zurückgebracht, das ich mit der Zeit verlor
じかんともにうしなったえがおもどしてくれたのはあなた
jikan to tomo ni ushinatta egao modoshitekureta no wa anata
Selbst wenn es nur eine Illusion ist
たとえそれがにせものでも
tatoe sore ga nisemono demo
Oh, wird mein Herz gerettet?
ああすくわれますか、こころは
aa sukuwaremasu ka, kokoro wa?
Obwohl die Wahrheit nicht sichtbar ist
ただしさもみえないのに
tadashisa mo mienai no ni
Immer noch hat sich nichts verändert
いまもなにひとつかわっちゃいないと
ima mo nanihitotsu kawacchainai to
Die Zukunft, die ich mir wünsche, wird uns eines Tages trennen
このさきのぞむみらいがいつかふたりをはなそうと
kono saki nozomu mirai ga itsuka futari o hanasou to
In deiner Erinnerung bleibt es nur dabei
あなたのきおくにはずっとそれだけで
anata no kioku ni wa zutto sore dake de
In den schön sich ausbreitenden Himmel möchte ich fliegen
うつくしくひろがっていくそらにはばたいた
utsukushiku hirogatteyuku sora ni habataita
Ich wünsche mir, dass du mich ansiehst
わたしをみつめてほしいといのりをこめて
watashi o mitsumetehoshii to inori o komete
Obwohl ich weiß, dass ich nicht zurück kann
もうもどれないかことしりながらもずっと
mou modorenai kako to shirinagara mo zutto
Warte ich immer noch auf dich
あなたをまってる
anata o matteru
An diesem Ort, wo wir unser Versprechen gaben
やくそくかわしたこのばしょで
yakusoku kawashita kono basho de
Ewig strömt der Schmerz hernieder
えいえんにふりそそぐかなしみのまつほうで
eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
Gab es dein Glück?
あなたのしあわせはあった
anata no shiawase wa atta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: