Traducción generada automáticamente

Menina Linda
The Originals
Belle Fille
Menina Linda
Ah, laisse cette poupée, fais-moi une faveurAh, deixa essa boneca faça-me um favor
Laisse tout ça et viens jouer à l'amour,Deixe isso tudo e vem brincar de amor,
À l'amour, eh, eh, eh à l'amourDe amor, eh, eh, eh de amor
Oh mon chéri, souviens-toi qu'il y a quelqu'un là-dehors,Oh meu bem, lembre-se que existe por aí alguém,
Qui si seul, vit sans personne, sans personneQue tão sozinho, vive sem ninguémm, sem ninguém
Belle fille, je t'adore, ah,Menina linda eu lhe adoro, ah,
Fille pure comme une fleur, oh, oh, oh,Menina pura como a flor, oh, oh, oh,
Ta poupée va se casser, ah, ah, ah,Sua boneca vai quebrar, ah, ah, ah,
Mais notre amour vivraMas viverá o nosso amor
Oh mon chéri, laisse cette poupée,Oh meu bem deixa essa boneca,
Fais-moi une faveur, laisse tout çaFaça-me um favor, deixe isso tudo
Et viens jouer à l'amour, eh, eh, eh,E vem brincar de amor, eh, eh, eh,
À l'amourDe amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Originals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: