Traducción generada automáticamente
Barricades
The Outdoors
Barricadas
Barricades
Cuando era niño me perdí dentro del bosqueWhen I was a boy I got lost inside the forest
El bosque centenario lleno de árboles y revistas suciasThe century woods full of trees and dirty magazines
Subí a la cima y pude ver todo mi reinoI climbed to the top I could see all my kingdom
Quiero despertar, quiero despertar de este sueñoI wanna wake up, I wanna wake up from this dream
Levanta tus barricadas ¡deja escapar a todos los animales!Ler up your barricades let all the animals escape!
Mi abuelo murió así que no tuve que lavar los platosMy grandfather died so I didn't have to do the dishes
Me dejó solo en esta gran casa vacíaHe left me alone in this big, empty house
Ahora está de vuelta como un fantasma y me sigue por la ciudadNow he's back as a ghost and he follows me through the city
Voy a despertar, voy a despertar, ¡solo espera y verás!I'm gonna wake up, I' gonna wake up, just wait and see
Levanta tus barricadas, deja escapar a todos los animalesLet up your barricades let all animals scape
Intenta no actuar asustado cuando California se desvanezcaTry not to act afraid when California falls away
¡Solo soy un fantasma! ¡Solo soy un fantasma, eso es todo lo que séI'm just a ghost! I'm just a ghost that's all I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Outdoors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: