Traducción generada automáticamente
John Lennon
The Outfield
John Lennon
John Lennon
Un alma llena de ira - pero nada que mostrar
A soul full of anger - but nothing to show
Un mundo envuelto en algodón - pero a ningún lado ir
A world wrapped in cotton - but nowhere to go
Obsesionado por una mujer que no conocías
Obsessed by a woman that you didn't know
No se dé la vuelta, no se dé la vuelta
Don't turn around - don't turn around
Rasgado entre los amantes - tanto las madres como así
Torn between lovers - both mothers as well
Una mente una prisión - un corazón en una celda
A mind a prison - a heart in a cell
Si tan sólo se escucharan los gritos de este infierno
If only the screams could be heard from this hell
No se dé la vuelta, no se dé la vuelta
Don't turn around - don't turn around
Te sorprendió una chica en el cielo
You were surprised by a girl in the sky
que cambió a todos
who changed everyone
Y a medida que tu vida se volvió tan desconcertado
And as your life became so mystified
Había un corazón solitario - dejado a un lado
There was a lonely heart - left by the side
Mañana nunca podría ser un día más
Tomorrow could never be just one more day
Confundido por una imagen - negándose a quedarse
Confused by an image - refusing to stay
El niño en tu mente siempre quiso su camino
The child in your mind always wanted its way
No se dé la vuelta, no se dé la vuelta
Don't turn around - don't turn around
Entonces, en un día en tu vida
Then on a day in your life
todavía recordado por todos
still remembered by everyone
Había un hombre con un arma a su lado
There was a man with a gun at his side
Tú y tu mono no tenían dónde esconderse
You and your monkey had nowhere to hide
Él era el hombre que fue enviado desde el centeno
He was the man that was sent from the rye
No se dé la vuelta, no se dé la vuelta
Don't turn around - don't turn around
Tantas cosas en su mente
So many things on his mind
No sé si lo sabía
I'm not sure if he knew
¿Por qué te hizo volar?
Why he blew you away
No puedo decidir si es verdad
I can't decide if it's true
Lo que él pensaba en ese día
What he thought on that day
No tengas miedo cuando el día se convierta en noche
Don't be afraid when the day turns to night
No te avergüences cuando apague las luces
Don't be ashamed when I turn out the lights
Di mi nombre y te abrazaría tan fuerte
Call out my name and I'd hold you so tight
No se dé la vuelta, no se dé la vuelta
Don't turn around - don't turn around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Outfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: